পাতা:ধর্ম্মপুস্তক অর্থাৎ পুরাতন ও নূতন ধর্ম্মনিয়ম সম্বন্ধীয় গ্রন্থসমূহ.djvu/১৮৭

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

১'অধ্যায় ।] করা যাইবে ; ও তাহারা যে বংশে গৃহীত হইবে, সেই বংশের অধিকারে তাহ যুক্ত হইবে ; এই রূপে তাহ আমাদের অধিকারের অsশহইতে হৃত হইবে । * আর যখন ইসায়েল ব^শের মহোৎসব উপস্থিত হইবে, তৎকালে তাহার। যাহাঁদের মধ্যে গৃহীত, সেই বংশের অধিকারেতে তাহাদের অধিকার যুক্ত হইবে এই রূপে আমাদের পিতৃবংশহইতে তাহাদের অধিকার হৃত হইবে।

  • তাহাতে মূসা পরমেশ্বরের বাক্যানুসারে ইসুয়েল বxশকে এই আজ্ঞা করিল, মূষফ বxশের সন্তানের যথার্থ কহিতেছে। “ পরমেশ্বর সিলফদের কন্যাগণের বিষয়ে এই আজ্ঞা করিতেছেন, তাহারা যাহাকে মনোনীত করিবে, তাহারা ভাৰ্য্যা হইতে পারিবে ; কিন্তু কেবল আপন পিতৃবংশের মধ্যে আপন কুলস্থদিগকে বিবাহ করবে। - ইস্রায়েল বংশের অধিকার এক বৎশহইতে অন্য বংশে যাইবে না ; ইস্রায়েল বংশ প্রত্যেকে আপন ২ পিতৃবংশের

দ্বিতীয় বিবরণ। Yo Y অধিকারভুক্ত থাকিবে। ৮ এবং ব^শ প্রত্যেকে যেন আপন পৈতৃক অধিকার ভোগ করে, এই জন্যে ইসায়েল বংশের মধ্যে অধিকারিণী প্রত্যেক কন্যা আপন পিতৃবংশের কোন এক পুরুষের ভার্য হইবে। - তাহাতে এক বখশহইতে অন্য বংশে অধিকার যাইবে না, কিন্তু ইসায়েল বংশের প্রত্যেকে আপন ২ পৈতৃক অধিকার ভূক্ত থাকিবে।

    • পরে সিলফদের কন্যাগণ মূসার প্রতি পরমেশ্বরের আজ্ঞানুসারে সকল করিল। ** ফলতঃ মহল ও তিস ও হগল ও মিলকা ও নোয়, সিলফদের এই কন্যাগণ আপন ২ পিতৃব্যপুত্রদের সহিত বিবাহিত হইল। ১২ অর্থাৎ যুষফের পুত্র মিনশি বংশের সন্তানদের সহিত তাহাদের বিবাহ হইল ; তাহাতে তাহাদের অধিকার তাহাদের পিতৃবংশেই রহিল। ৩ পরমেশ্বর ফিরীহোর নিকটস্থ যদর্ন সমীপে মোয়াবের প্রান্তরে মুসদ্বিারা ইসুয়েল বংশের প্রতি এই আজ্ঞা ও ব্যবস্থা দিলেন ।

দ্বিতীয় বিবরণ অর্থাৎ মূসালিখিত পঞ্চম পুস্তক। ১ অধ্যায়। ১ যাত্রার চল্লিশ বৎসরে ইস্রায়েল বংশের প্রতি মুসার কথা, ও ও পরমেশ্বরের প্রতিজ্ঞা, ৯ ও অধ্যক্ষগণের নিরূপণ, ১৯ ও ইমোরীয় লোকদেয় পৰ্ব্বতের নিকটে যাত্রা কল্পণ, ২২ ও চরগণকে অগ্রে প্রেরণ ও চরের কথাদ্বারা লোকদের কলহ, ৩৪ ও তাহাদের প্রতি পরমেশ্বরের ক্রোধ ও প্রতিজ্ঞাদি ।

  • পরে পারণ ও তোফল ও লাবন ও হৎসেরোৎ ও দীষাহবের মধ্যস্থানে সুফের সন্মুখস্থিত প্রান্তরে, অর্থাৎ যদ্দন নদীর পূৰ্ব্বপারস্থিত প্রান্তরে মূসা তাবৎ ইস্রায়েল বংশের প্রতি এই সকল কথা কহিল । ২ সেয়ীর পর্বত দিয়া হোরেব অবধি কাদেশ-বর্ণেয় পর্যন্ত এগার দিবসের পথ ছিল। ৩ পরে পরমেশ্বর যে ২ কথা ইস্রায়েল বংশকে কহিতে মূসাকে আজ্ঞা দিয়াছিলেন, তদনুসারে মূসা চল্লিশ বৎসরের একাদশ মাসের প্রথম দিনে তাহাদিগকে কহিতে লাগিল। * অর্থাৎ হিষবোন নিবাসি ইমোরীয়দের রাজা সীহোনকে এবং অন্তারোৎ

z 2 নিবাসি বাশনের রাজ ওগকে ইদ্রিয়ীচে বধ করিলে পরে, “ যদ্দনের পূৰ্ব্বপারে মোয়াব, দেশে মূসা এই ব্যবস্থা ব্যাখ্যা করিতে লাগিল ।

  • আমাদের প্রভু পরমেশ্বর হোরেবে অামাদিগকে কহিয়াছিলেন, ‘ তোমরা এই পৰ্ব্বতে অনেক দিন বাস করিলা ; " এখন ফিরিয়া ইমোরীয়দের পর্বতময় দেশ এবং তন্নিকটবৰ্ত্তি প্রাস্তর ও পৰ্ব্বত ও তলভূমি ও দক্ষিণ প্রদেশ ও সমুদৃতীর ইত্যাদি কিনানীয়দের তাবৎ দেশে ও লিবানোন পৰ্ব্বতে প্রবেশ করিয়া মহানদী অর্থাৎ ফরাৎ নদী পর্যন্ত যাত্রা কর। ৮ দেখ, আমি তোমাদের সম্মুখে সেই দেশ সমপর্ণ করিলাম, অতএব পরমেশ্বর তোমাদের পূর্বপুরুষ ইব্রাহীমকে ও ইসহাককে ও যাকুবকে ও তাহাদের পরে তাহাঁদের বংশকে যে দেশ দিতে দিব্য করিয়াছিলেন, সেই দেশে তোমরা যাইয়। অধিকার কর ।

৯ তৎকালে আমি তোমাfদগকে এই কথা কইিয়াছিলাম, তোমাদের ভার বহন করা একা আ 171