পাতা:অনুবাদসার.pdf/৩১

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

༢༠ অনুবাদ সার । , হওন জন্য অমীদিগের মন বিশেষ রূপ উচ্চাটন হয় ন', বরং কাহার কি রূপ অন্তোষ্টি ক্রিয় ও শ্রদ্ধাদি প্রমপন হইবে, এই ভাবনা নিতান্ত গুরুতর হইয় উঠে। লোক সকলকে গঙ্গ। যাত্রা কিম্ব গোর স্থানে লইয় যাইতে দেখিলে আমরা বিশেষ চিপ্তযুক্ত হই না, ভৎক্ষণাৎ অন্য সামান্য বিষয়ে অম্লান বদনেও ভূস্থ fচত্তে মনোযোগ দি । যে সকল বস্তুর নূতনভা ভিন্ন অন্য কোন গুণ নাই, তাহ অত্যপ ক্ষণ আমাদিগের মনকে নিবিষ্ট করিতে পারে, বস্তুতঃ যদ্যপি বস্তু সকল नृङमङ बाउँौउ अना ५१ वद्रो अगाrिभन्न भनप्क উল্লাসিত না করিত কিম্ব অনুসন্ধানেচ্ছ ব্যতীত অন্য রিপু না থাকিত, তাহ হইলে কাল যাপন কর। দুঃসাধ্য হইত। মনকে ষে রিপ, সকল অন্দালন করে, তাহার মধ্যে অনুসন্ধানেচ্ছ। অবশ্যই কিঞ্চিৎ মিশ্রিত থাকে, अब्र भन नृउन दछ:ङ थांदगांन श्झेदाद्र काब्र१७३ ৰোধ হয়, যে মনুষের আত্মা ইহ লোকেতে বিনষ্ট হয় না, পর লোকে গমন করে । রিপু । মনুষ্যের স্বভাবকে আলোচনা করা বিবেক শক্তির अज्राद्ध श्रद';क, ४°द९ मङ्iिtङ थै अटलtझम नक्ष्ख्क्र ও আনন্দজনক হয়, তাহ চেষ্টা পাওয়া মনুষ্য বুদ্ধির প্রধান কর্ম্ম । অন্যান্য বিজ্ঞান শাস্ত্রে আমাদের জ্ঞান