পাতা:আর্য্যাবর্ত্ত (চতুর্থ বর্ষ).pdf/১৩৬

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

জ্যৈষ্ঠ, ১৩২০ ৷৷ ८ि9ठ्व्लॉल द्रग् । y s G "O my land can I cease to adore thee, Though to gloom and to misery hurled O dear lharat my beautiful maiden, () sweet ind once the qucen of the world" ভুলিতে কি পারি তোমা হে মোর স্বদেশ, যদিও আধারে- দুখে নিমজ্জিতা তুমি ? এক দিন ছিলে তুমি জগতের রাণী মধুর সৌন্দর্ঘ্যে ভরা হে ভারত-ভূমি ! এই ইংরাজী কবিতা-পুস্তক-সম্বন্ধে আলোচনা নিম্প্রয়োজন । প্রত্নতত্ত্ব, শিল্প, বিজ্ঞান ?:ভৃতি বিষয়ের পুস্তক ইংরাজীতে লিখিত হইলে সভ্য জগতে সর্ব্বত্র প্রচারিত হয়। কিন্তু বিদেশীর পক্ষে ইংরাজীতে কবিতা, উপন্যাস প্রভৃতি রচনা করিয়া স্থায়ী যশোর আশা করা যায় না--যাইতে পারে না । মধুসুদন ও বঙ্কিমচন্দ্র বঙ্গসাহিত্যে দিকৃপাল ; কিন্তু তঁহাদের ইংরাজী রচনা BDt DBB DBD BBDBD DDB DD DBBYYSSS SDBBDD BDB BD DBBDBD ঘোষ কেহই ইংরাজী সাহিত্যে স্থায়ী স্থান লাভ করিতে পারেন নাই। কিন্তু তঁহাদের প্রতিভা বাঙ্গাল। সাহিত্যের সেবায় নিযুক্ত হইলে সাহিত্যের সম্পদ BDB BDBBDSYSTuBDLDB DBELDL DD DDEDDBDBS BBDDBDB KBDBDBS দ্বিজেন্দ্রলালের ইংরাজী রচনায় নিপুণতা ছিল। কিন্তু তাহার ইংরাজী কবিতা-পুস্তক বৈশিষ্ট্য-বর্জিত। এই পুস্তকের ভূমিকায় তিনি বলিয়াছিলেন, ইংরাজী ও ভারতীয়- উভয় কবিতাই মধুর ; তবে একটিতে ধর্ম্ম কবিতায় পরিণত, অপরটিতে কবিতা ধর্ম্মে পরিণত । দুই দেশের সঙ্গীতের প্রভেদও। তিনি একবার এই ভাবে ব্যক্ত করিয়াছিলেন। "ইংরাজিগানে একটা সংযমের ভাব আছে, যাহা হিন্দুগানে নাই। ইংরাজিাগান স্বাস্থ্যকর ও পুষ্টিকর, হিন্দু গান আনন্দাধিক্য হেতু পীড়াজনক। একটি উন্মীলনোন্মুখ, অপরটি অৰ্দ্ধনির্মীলিত। একটি জাগরণ, অপরটি তন্দ্রা। একটি আনন্দ, অপরটি ভোগ। একটি দিবা, অপরটি সন্ধ্যা। একটি যেন রাজপথে নির্ভয়া, স্বাধীনগতি, স্বাবলম্বা, বিংশতিবর্ষীয়া সুকুমারী ইংরাজ-মহিলা ; অপরটি যেন গৃহপ্রাঙ্গণে সলজা, সশঙ্কগতি, গৃহপ্রবেশোদ্যতা, ষোড়শী, সুন্দরী, বঙ্গবন্ধু। একটি যেন প্রভাতের আকাশে উডতীন স্বরসুধাবৰ্ষী পাপিয়া ; অপরটি যেন নিভৃত নিকুঞ্জে কলকণ্ঠ কোকিল। একটি আশাময়ী উন্মুখী সুর্য্যমুখী ; অপরটি যেন সভয়া