পাতা:আর্য্যাবর্ত্ত (দ্বিতীয় বর্ষ - প্রথম খণ্ড).pdf/৪৫৭

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

Yrista, eri विशौक। 89. বিপত্নীক । y (R श्रृंङ् निद्रांनन्तः ख्ञकांद्र । আবার আশায় করি ভর :- আমি কি এ গৃহস্বামী ? ঘরে বা তুলসিাতলে চোরের মতন আমি যদি তা’র দীপ জ্বলে । তয়ে ভয়ে হেরি চারিধার। যদি তার শুনি কণ্ঠস্বর - R () সারাদিন ঘুরি পথে পথে, ঘুচে যায় এ চিত্তবিকার । মিলি জন-কোলাহলে, বলি তারে,-“আয়ত্মতি, হৃদয় বঁাধিয়া বলে, দেখেছি। দুঃস্বপ্ন আতি, विश्ॉन कब्रिां 6कॉन भcड- কি যে কষ্ট, নহে বলিবার। NO ফিরিয়াছি গৃহে আপনার। পা দিও না। আর মৃত্তিকায় - আখি মেলি দেখিবারে মিলন-কাতরা ধরা, সাহসে কুলায় না রে, cब्राश्र-cभोंक-भूङ्गाडिब्रा, পাছে ভুল ভাঙ্গে পুনর্বার ! বিরহ ফিরিছে পায় পায় । 8 নিঃশব্দে দাড়ায়ে আছি। দ্বারে ; এস, বুকে রাখি লুকাইয়া। ;- জগত আধার স্তবন্ধ, কঠিন এ অস্থি-চর্ম্ম, शंका प्रांद्भ१ ऑक्ष- গভীর হৃদয়-মর্ম্ম, ভুলিতে পারি না। আপনারে ौिर्थ-oहै ौिर्थ थांश निम्रां । एङा'झ °ख्न, या झंझ ऊl cइस् । মরণে মরণ যোগ, q平びエ エ引-C5t", না হয়, একত্রে প্রেত-লোক ।” त्रैमत्रव्रजूबांब्र रांग ।