পাতা:আর্য্যাবর্ত্ত (প্রথম বর্ষ).pdf/৬৯০

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

মাখ, ১৩১৭ পুরাতন প্রসঙ্গ ৬৬৩ খামাচরণ বাবু মাথা তুলিতে পারিলেন না। ইহার পরে মাindu Law সম্বন্ধে । তাহার প্রগাঢ় বুৎপত্তির জন্য হাইকোর্টের জজরাও তাঁহার প্রশংসা করিতেন। কিন্তু বাঙ্গালী সাহিত্য র্তাহাকে চিরদিনের জন্য হারাইল। " 鞍演 “ProcritzR 36-trt°itst: Encyclopaedia Bengalensis ve ReteisCon ইংরাজী তৰ্জমা লিখিয়া আপনার কৃতিত্ব দেখাইলেন। Encyclopaediaতে ইংরাজী ও বাঙ্গালা পাশাপাশি লিখিয়া যাইতেন । বিদ্যাসাগর। কিন্তু তাহাকে মোটেই দেখিতে পারিতেন না ; কেবল বলিতেন-'লোকটার রকম দেখেছি ? কথায় কথায় ভট্টি Quote করে” “রাজেন্দ্রলাল মিত্র সম্বন্ধে বিদ্যাসাগর বলিতেন-“ও ইংরাজী বেশ লেখে । কিন্তু সাহেবদের কাছে ইংরাজী লেখার সুখ্যাতি শুনে ও তাদের বলে-ইংরাজী আমি কিছুই জানি না, আমি সংস্কৃতই খুব ভাল জানি।” রাজেন্দ্রলালের ‘বিবিধার্থসংগ্রহ’ কোথায় ভাসিয়া গেল ! “ইহার একটা কারণ বেশ বুঝা যাইত। বিদ্যাসাগর ইংরাজী লেখাপড়া জানা লোককে পণ্ডিত ৰলিয়া মোটেই স্বীকার করিতে রাজি ছিলেন না । ইহারা যে ভাল বাঙ্গাল লিখিয়া বাঙ্গালা সাহিত্য গঠনে সহায়তা করিতে পারেন এ ধারণা তাহার ছিল না। একজন লোককে তিনি সুখ্যাতি করিতেন, তিনি অক্ষয়কুমার দত্ত ; কিন্তু তঁাহার সুখ্যাতির মধ্যেও যেন damning with faint praise ছিল। তিনি বলিতেন-‘অক্ষয় লিখতে টিখতে বেশ পারে, আমি দেখে শুনে দি, অনেক জায়গায় লিখে-সংশোধন করে দিতে হয়।” কিন্তু আমার মনে হয় না যে, অক্ষয় দত্ত বিদ্যাসাগরের সংশোধনে বিশেষ উপকৃত হইয়াছিলেন। দু’জনের style, ভাব, লিখিবর বিষয় সম্পূর্ণ স্বতন্ত্র। “মদনমোহন তর্কালঙ্কারের জন্য আমার বড় আপশোষ হয়। স্কুলে যত দিন শিক্ষক ছিলেন, সেই সময়েই তিনি বাঙ্গালা সাহিত্য-চৰ্চা করিলেন, ডেপুটি ম্যাজিষ্ট্রেট হওয়ার পয় আর সে দিকে নজর দেন নাই। তাহার অনন্ত সাধারণ প্রতিভা তাহাকে যে স্বাতন্ত্র্য-দান করিয়াছিল, সেট স্বাতন্ত্র্য বাঙ্গালা সাহিত্যের একটা অমূল্য জিনিষ। সেই স্বাতন্ত্র্যই বাঙ্গালা সাহিত্যকে বৈচিত্র দান করিতে পারিত, শুধু বিদ্যাসাগরের ভাষাই বাঙ্গালার একমাত্র উপকরণ হইয়া থাকিস্ত না । DD DDD DBBDB BB BDB BDDB DBBDBSDDBDuL DBDBDB S যিনি ‘বাসবদত্তার প্রণেতা, তাঁহারই ‘শিশুশিক্ষা” এখনও আমাদের ছেলেমেয়ে, BB BBBB DDD SS DBDB Sg BB DBD DD DiDBu DDD DL S