পাতা:উপনিষদের উপদেশ (তৃতীয় খণ্ড).pdf/৫৬৪

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

r. exposition of truths as taught by the edas in Bengali language. The vedas are to most of us a sealed treasure and known to the schoolboys as “songs of some raids. agricultural people of a prinitive age". We invite Pandit Kokileswar to open the door of Vedic knowledge to Bengali reading public, Will he not respond to tour call" .Pandit lorн ау»at i H9atitat, Ser?'r llaw, B. A., M. A. R. S .4 ق (London ) ; M. R. S. A. ( lv utdesir) ; Mí, R, А. S. ( (`? /a'"&ti, 1) , Examiner, Calcutta University &c. &c. &c :- ... “It was a matter of great pleasure to the to read this first part of Uponish tider (pades i in i 9o7. In that part 'you have treated of Chati dogut and Frihet distraty, , {t-the two inost important of the Upanishads of Brahma vidya, To write a treaties oil abstruse subjects such as inental science requires not only a complete grasp of the subject but also a simple and elegant style of expression. The Bengali people are fortunate enough to find such a writer in your learned self. The elucidation of the two other Upanishads - Kathi and lfundaka forms the main portion of the second part. But the novel feature of the part is the valuable intoductio1) * (of 183 pages which i 1 regard indispensible to every seeker after truth who has an eager desire to know the teachings and principles of Sankaracharja in their titte light. You have explained the cardinal points of the Upanishads-the points naturally incomprehensible భs clearly as a human being can do. You have 酶 燃 itably pointed out a com płete h arniony am ongi.