পাতা:এলিজিবেথ.pdf/৭৭

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

* о এলিজিবেথ। ऍ হইতেন, তাহা হইলে নিৰ্বাসিতগণের ক্লেশের আর সীম। পরিশেষ থাকিত না। সৎকৰ্ম্মের অনুষ্ঠান করিতে তিনি বিলক্ষণ ক্ষমতাপন্ন বংটন, তাহাতে সন্দেছ নাই । কিন্তু তোমাকে সাহায্য করিবার পক্ষে তিনি সে ক্ষমতা কিছুমাত্র প্রকাশ করিতে পারেন না । ফলে এস্থলে তাহার ক্ষমত। প্রকাশ করাও কৰ্ত্তব্য নয় । কিন্তু আমি তোমার নিকট দৃঢ় বাক্যে এই বলিতে পারি যে তিনি তোমার পিতাকে দণ্ড দিবেন না। ফল কথা এই যে, যে ব্যক্তিহইতে এমন ধাৰ্ম্মিক ও সাহসিক সন্তানের উৎপত্তি হইয়াছে অথবা যিনি তোমাকে সন্তান বলিয়া মনে মনে গৰ্ব্বিত হইতেছেন, তিনি কখন দণ্ডের যোগ্য পাত্র নছেন । যাহা হউক এক্ষণে অামি ঔদ্ধত্য প্রকাশ করিয়৷ তোমাকে একটা কথা বলি, তুমি আমার অপরাধ গ্রহণ করিও না । এক্ষণে তোমার মনে যেরূপ চিন্তা হুইয়াছে তা হাতে অন্য কোন বিষয়ের চিন্তু স্থান পাইতে পারে না । সুতরাং তুমি যে আমার সহিত প্রীতি প্রণয় করিবে তাছার কিছুমাত্র প্রত্যাশা রাখি না। যাহা হুউক পরে কোন না কোন দিন তোমাকে স্বদেশেতেই পুনৰ্ব্বার স্বপদস্থ হইতে হইবেক এবং পদস্থ হইয়। যৎপরোনাস্তি সুখ সম্ভোগেও কাল হরণ করবে, তাহার অন্যথা হইবেক না। এক্ষণে আমার প্রার্থন এই যে সে সময়ে যেন তুমি আমাকে কদাচ বিস্মৃত না হও। এই বিজন মরুদেশে আমিই তোমাকে অগ্ৰে দেখিয়ছি এবং আমিই তোমার প্রশংসিত গুণে নিতান্ত বাধিত হইয় তোমাতেই মন সমপণ করিয়াছি। ফলে আমি তোমাকে এত দূর পর্য্যন্ত ভাল বাসি যে যদি তোমার সহিত এই নির্বাসিত অবস্থায় থাকিয়া অামাকে যাবজ্জীবন অপার ক্লেশ ভোগ করিতে হয় তাহাও আমার পক্ষে শ্রেয়স্কর এবং বস্তুতঃ তাহাতেও আমি সম্পূর্ণ রূপে সম্মত আছি। কিন্তু সে সময় যেন శ