পাতা:কবিতারত্নাকর.djvu/৩০

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

O

  • রজোযোগে স্ত্রীলোক শুদ্ধ হয় কাষ্ঠ তক্ষণ করিলে অ থাৎ চাছিলে শুদ্ধ হয় তামু অমুযোগে শুদ্ধ হয় এবণs বায়ুর দ্বারা পথ শুদ্ধ হয় ৷

I'emales become periodically pure ; wood becomes clean by scraping, copper by acids, and the road is purified by the wind. ১২ । দুব্য" মূল্যেন শুদ্ধতি ৷ 12. Things become pure by being bought. ফলস্তু ক্ষালনা শুধ্যেৎ গোময়েন গৃহন্তৰ্থ ৷ ক্ষার যোগেন বস্ত্রঞ্চ দুব্য^ মূল্যেন শুদ্ধতি। ইতি স্মৃতিঃ । . ফল ধৌত করিলে শুদ্ধ হয় গৃহ গোমযের দ্বারা শুদ্ধ। হয় বস্ত্র ক্ষারযোগে শুদ্ধ হয় আর সাধারণ দুব্য মূল্যে তেই শুদ্ধ হয় ৷ Fruit is cleansed by being washed; the house is purified by cow-dung; garments, by the use of alkali, and things in general become pure by being bought.* ১৩ । মনঃপূত সমাচরৈৎ ॥ 13. Keep the mind pure. দৃষ্টিপূত" নাসেও পাদ-২ বস্ত্রপত জলস্লিবেৎ। স ত্যপত" বদেদ্বাচ^ মনঃপূত-১ সমাচরেৎ ৷ ইতিমৃতিঃ ॥ দৃষ্টি করিয়া পাদনিক্ষেপ করিবেক বস্ত্রে ছাকিয় জল

  • That is to say, those things which are rendered impure bypassing through the hands of the unclean, if bought with money, become pure; hence abrahmua purcha:ês food ofa mussleman,