পাতা:কোরাণ শরিফ - তৃতীয় ভাগ.pdf/৩১৮

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

y o ASe কোরাপ শরিক । স্বৰ্গ ও পৃথিবীর অধিকার ঈশ্বরেরষ্ট, যে ব্যক্তি জয়লাভের পূৰ্ব্বে দান করিয়াছে ও সংগ্রাম করিয়াছে সে তোমাদের তুলা নয়, ইহারা পদানুসারে যাহারা পশ্চাৎ ব্যয় করে ও যুদ্ধ করিয়া থাকে তাহাদিগ অপেক্ষা শ্রেষ্ঠ, এবং পরমেশ্বর প্রত্যেকের সঙ্গে উত্তম यश्रौकाव्र कब्रिग्नाcछन ७ ८ङागब्रा यांश कब्रिग्नौ शाक त्रेश्वद्र खाशन জ্ঞাত । ১ • ( র, ১ ) - সে কে যে ঈশ্বরকে উত্তম ঋণে ঋণ দান করে ? জনস্তর তিনি তাহার জন্য দ্বিগুণ করেন এবং তাছার নিমিত্ত মহা পুরস্কার আছে * । ১১ । ( স্থূরণ কর ) যে দিন তুমি ( হে মোহম্মদ, ) বিশ্বাসী পুরুষ বিশ্বাসিনী নারীদিগকে দেখিবে যে তাহাদের জ্যোতি তাহাদের সম্মুখে ও তাছাদের দক্ষিণ দিকে সঞ্চরণ করিতেছে { বলা হইবে ) “তোমাদের প্রতি সুসংবাদ, আদ্য স্বর্গোদ্যান সকল { তোমাদের জন্য ) উছার নিম্ন দিয়া পয়ঃপ্রণালী সকল প্রবাহিত হয়, তথায় তোমরা চিরবাসী হইবে, ইহাই সেই মছা কৃতাৰ্থত,” ৭ । ১২ । যে দিবস কপট পুরুষ ও কপট নারীগণ বিশ্বাসীদিগকে বলিবে “আমাদের প্রতি দৃষ্টিপাত কর, তোমাদের জ্যোতি হইতে আমরা জ্যোতি আকর্ষণ করিব ;” বলা হইবে “ তোমরা আপনাদের পশ্চাদ্ভাগে ফিরিয়া যাও, পরে জ্যোতি আম্বেষণ কর ;” ജ=--ബ്--ങ്ങ=് க அதற்காறது. -= ாறுகள்

  • । এস্থলে ঈশ্বরকে ঋণদানের অর্থ ধৰ্ম্মযুদ্ধে অর্থ ব্যয় করা। বাহারা যুদ্ধে অর্থ দান করিয়া থাকে তাহারা পরলোকে তাহার দ্বিগুণ প্রাপ্ত হইবে । (ত, শ, )

{। কেয়ামতের সময় ধাৰ্ম্মিক লোক সকল যখন সরাত পোলের উপর দিয়া গমন করিবে তখন ভয়ানক অন্ধকার হইবে । বিশ্বাসের আলোক তাহাদের সঙ্গে আগ্রে অগ্ৰে চলিবে এবং দক্ষিণ দিকে যে সৎকাৰ্য্য সকল সঞ্চিত হয় সেই দিকে অলোক সঞ্চারিত হইবে । ( ত, শ, )