পাতা:কোরাণ শরিফ - তৃতীয় ভাগ.pdf/৩৬৬

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

সুরা কলম । * । S. T; অষ্ট সৃষ্টিতম অধ্যায় । SLSLSTSTS AAASASASS ৫২ অমৃত, ২ রকু । ( দাতা দয়ালু পরমেশ্বরের নামে প্রবৃত্ব হইতেছি। ) ন, " লেখনীর ও যাহ। লিখিত হয় তাহার শপথ ৩ + তুমি ( হে মোহম্মদ, ) স্বীয় প্রতিপালকের দানসম্বন্ধে ক্ষিপ্ত নও $ ৷ ২ ৷ এবং নিশ্চয় তোমার জন্য অখণ্ড পুরস্কার আছে ৷ ৩ ৷ এবং নিশ্চয় তুমি মহা চরিত্রে আছ । ৪ । অনন্তর তুমি অচিরে দেখিবে ও তাহারা দেখিবে । ৫ + যে তোমাদের মধ্যে কাহার সঙ্কটাবস্থা । ৬ । নিশ্চয় তোমার প্রতিপালক, যে ব্যক্তি র্তাহার পথ

  • এই সুরা মক্কাতে অবতীর্ণ হইয়াছে।

ন, এই ব্যবচ্ছেদক বর্ণ ঈশ্বরের নামাবলীর কুঞ্জিকা। ইহা জোভি ও সাহায্যদাতা এই দুই নামের প্রকাশক, এবং ঈশ্বরের রহমাণ নামের অস্তিম বর্ণ। কথিত হইয়াছে যে ইহা সুরা বিশেষের নাম বা আলোকফলকের কিংবা স্বৰ্গস্থ প্রণালী বিশেষের নাম, অথবা বিশ্বাসীদিগের সম্বন্ধে ঈশ্বরের সাহায্য দানের শপথ। প্রসিদ্ধ যে এই নুন (ন) মৎস্যবিশেষের নাম যাহার পৃষ্ঠোপরি পৃথিবী স্থাপিত। (ত, হে) f প্রথমতঃ ঈশ্বর যাহা স্বজন করেন তাহা লেখনী, পরে মসীপাত্র স্থষ্টি করেন, এই দুইয়ের ও মসীপাত্র হইতে মসী গ্রহণ করিয়া লেখনী যাহা লিপি করিয়াছে, পরমেশ্বর তাহার শপথ স্মরণ করিলেন। ঈশ্বরের লেখনী জ্যোতিষ্মতী জগদ্ব্যাপিনী শক্তিবিশেষ, লিপি আদেশ প্রত্যাদেশ । (ত, হে, ) ১ অলিদের পুত্র মণয়রার কথার উত্তরে এই উক্তি হইয়াছে। (ত, হো ।