পাতা:কোরাণ শরিফ - প্রথম ভাগ.pdf/২৬৭

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

তুরী এনাম । ● সকলেই সাধু ছিল। ৮৬ ৷+এবং এসমাইল ও অলুয়স ও ইয়ুলস এবং লুতকে ( পঞ্চ প্রদর্শন করিয়াছি) এবং মানব মণ্ডলীর উপর প্রত্যেককে গৌরবস্থিত করিয়াছি । ৮৭ ৷ + তfহাদের পিতৃপুরুষগণ, তাহীদের সম্ভানগণ ও তাহাদের ভ্রাতৃগণকে ( গৌরবান্ধিত করিয়াছি ) ও তাঁহাদিগকে গ্রহণ করিয়াছি এবং তাহাদিগকে সরল পথের দিকে উপদেশ দিয়াছি । ৮৮ । ইহাই ঈশ্বরের উপদেশ, এতদ্বারা তিনি স্বীয় দণসদিগের ষাহীকে ইচ্ছা পথ প্রদর্শন করিয়া থাকেন, এবং যদি তাহার অংশী স্থাপন করিত তবে যাহা তাহার করিত তাহাদিগ হইতে তাহ বিলুপ্ত হুইত ৮৯ ৷ সেই তাহারা যাহাদিগকে আমি গ্রন্থ ও জ্ঞান এবং প্রেরিতত্ব প্রদান করিয়াছি, যদি ইহার। ইহার ( কোরাণের ) প্রতি বিদ্রোহাচরণ করে তবে নিশ্চয় আমি ইহার প্রতি বিদ্রোহাচরণ করিবে না এমন একদল নিযুক্ত করিব । ৯৭। সেই তাহারী ষাহাদিগকে ঈশ্বর পথ প্রদর্শন করিয়াছেন, অতএব তুমি তাছাদিগের পথ অনুসরণ কর, বল, ইহার উপর কোন পুরস্কার তোমাদের নিকটে প্রার্থনা করিতেছি না, ইহা মানবমণ্ডলীর উপদেশ বৈ নহে * । ৯১ ৷ (র, ১০ ) ME= Apmi of

  • ভূমি তাহাদিগের পথ অনুসরণ কd, ইছার তাৎপর্ঘ্য এই যে পূৰ্ব্বতন প্রেরিত शृक्षगण त्रेश्वrब्रब ७कcद ० अर्घब्र कूण cष बैका हिटणन ऊाशब्र जत्रूनद्रग कब्र । विछिन्न नtषl eवभाथ विबद्दछ जडूनब्र१ कबिe न । ●हे जांब्रड गचएक बकठिcशब्शय्ब्रब नावक ७itइ डेब्रिथिऊ इहेब्रांप्इ cव वेईब इयब्रङ cभाइचनाक पनिजांtझब cब डूबि गूर्ध्नडमcaबिउ श्रृंकबनिटांद्र छाषगंछि ● छबिम्बग्न अङ्कनबन कब्र । जर्षीं९ वरज८कब ख* ● कब्रिज लांउ रहेब जांदांब ऋषा बांह च्छूख्ञ ७ नब्रम इक्व खांश चवणबन रूद्र ! एजबछ नऋक cयबिज *तषविप्नंब्र चबूनद्ध१ जून, पुज्ञ भाषा अलापात्र नप्द। cकन न उँदाइ विवि उँदाटिनु पर्छ