পাতা:তত্ত্ববোধিনী পত্রিকা (সপ্তদশ কল্প চতুর্থ খণ্ড).pdf/২০৫

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

ε 5π Y VIR Thou hast need ofthy meanest creature: | thou hast need of what once was thine The thirst that censumes my spirit is the thirst of thy heart for mine. डिनि बन्5न, cडाभाब्र कोनडम खोदbिcक७ cडाभाब्र প্ৰয়োজন আছে ; সে যে একদিন তোমাতেই ছিল, LBBDB DD DBLBBDB DBDDDDDB BBDB DDDBD LLLDLS BDD खिटक ८य छुवाब्र पथ कब्रह5-cल ८ष cडांगाद्वदें छूबा, আমার জন্যে তোমার হৃদয়ের তৃষা । পশ্চিম হিন্দুস্থানের পুরাকালের এক সাধক কবিতার নাম জ্ঞানদাস বঘৈলি-তিনিও ঠিক এই কথাই YBSYYYJSLDDDS MEDS S DBD DBDtS BBDD BDD

  • び研び豪不ー

अनीय यूथाघ्र अौम लूवाब বহ প্ৰভু অসীম ভাষায়, (তাই দীননাথ) আমি ক্ষুধিত্ব আমি তৃষিতত্ত্ব @前きびマ affw ma I उामांद्र अ८ना ऊँब्रदे cय कृषा, डांछे ऊँiब्र खाना उमा মারি তৃষার মধ্যে প্ৰকাশ পাচে । তার অসীম তৃষাকে BD DBDDD DDDS SLLBBDDH S DBDBD00JBBBD DBDDB BD উষার আলোকে নিশীথের নক্ষত্রে, বসন্তের সৌৱভে, *颈衣5孤 可á夺颈乙41 西分忆丐 q专 5闵1面 5 可丽 কোনোই কাজ নেই সে ত কেবলি হৃদয়ের প্রতি হৃদয়YDBBLDu SuDDD S DD DDD YBD BB SBDD BBJSASSLDBDD DDD DDJY GLB BDB BDBY DtBDBS --তুমি আমার হৃদয়ের ভিতরেই ছিলে কিন্তু বিচ্ছেদ হয়েছে--সেই ৰিচ্ছেদ মিটিয়ে আবার ফিরে এস, সমস্ত छः८श्ब्र :ाथ बाफुि८ग्र आबाब्र आगाऊ क्बि qनহৃদয়ের সঙ্গে হৃদয়ের মিলন সম্পূর্ণ হোক -এই একটি বিরহবেদন অনন্তের মধ্যে রয়েছে, সেই জন্যেই আমার acy's Vatic I have come from thee-why I know not but thouart, O God what thou art; And the round of enternal being is the pulse of thy beating heart. আমিও তোমার মধ্য থেকে এসেছি, কেন যে তা জানিনে, কিন্তু হে ঈশ্বর, তুমি যেমন তেমনিই আছে ; এই যে একবায় তোমা থেকে বেরিয়ে আবার যুগযুগাLYKS DK DDD GDBDBBDDBBS SDBuBDS DBD iB BBDB তোমার অসীম হৃদয়ের এক-একটি হৃৎস্পন্দন । অনন্তের মধ্যে এই যে বিরহবেদন সমস্ত বিশ্ব কাব্যকে রচনা করে তুলচে-কবি জ্ঞানদাস তীয় ভগবানকে বল-চেন এই বেদন তোমাতে আমাতে ভাগ BBD DBDBKS S YYYYLK LDD BBD GGDD GBDLDBBD আমার ; তাই কবি বলচেন, আমি যে দুঃখ পাচ্চি তাতে তুমি লজ্জা কোরো না, প্ৰভু ! প্রোমের পত্নী তোমার আমি, আমার কাছে লাজ কি স্বামী । ) তোমায় সকল ব্ৰ্যথার ব্যর্থী আমায় কোরো নিশিদিন । Pr विज नछि Er亨 可可, जाबिई cकन भूबिन ब्रव ! বিশ্ব-তোমার বিরাট 6গহ । আমিও বিশ্বে লীল। একাশী তিতম সাংবাৎসরিক ব্ৰহ্মোৎসব । OS - err ভোগের সুখ ত আমি চাইনে-যারা দাসী তাদের cनरे शत्थब्र cबडन क्रिया,-वाभि cष ८डाभाब्र १शैআমি তোমার বিশ্বের সমস্ত দুঃখের ভার তোমার সঙ্গে বহন করব ; সেই দুঃখের ভিতর দিয়েই সেই দুঃখকে উত্তীর্ণ হব-আমার মধ্যে তোমার প্রকাশ অখণ্ড মিলনে সম্পূর্ণ হবে। সেই জন্যেই, আমি বলচিনে আমাকে সুখ দাও-আমি বলুচি, আবিরাৰীষ্ম এধি-হে প্ৰকাশ, আমার মধ্যে তুমি প্ৰকাশিত হও ! আমি তোমার ধৰ্ম্মপত্নী, ८ङा८*ाझ मानो नाङ् ि। আমার কাছে লাজ কি স্বামী নিষ্কপটে কহি । আমায় প্ৰভু দেখাইয়োনা সুখের প্রলোভন, cडा भांब्र नाथ छ8१ दईि 〔开夸 5例颈可{可1 cडाgऑब्र ला* cठाबाब्र ब्ाष्ट्रि তাই ত ভুলা ও নাকো, मिथं श्रु८थं भि९थं भां८न দূরে ফেলাও নাকে । পতিব্ৰতা সতী আমি তাই ত তোমার ঘরে হে ভিখারী, সব দারিদ্র্য আমার সেবা করে । O সুখের ভূত্য নই। তব, তাই

  • ांदेन श्रgथझ लॉन,- আমি তোমার প্রেমের পত্নী এই তা আমার মান ৷ মানুষ যখন প্ৰকাশের সম্পূর্ণতাকে চাবার জন্যে সচেতম হয়ে জাগ্রত হয়ে ওঠে তখন সে সুখকে সুখই বলে না।--তখন সে বলে “যো বৈ ভূমা তৎ সুখং” যা ভুমা डाई श्। वा°नाब्र महथा यथन cन छूभाटक 5ाम्र-डथन আর আরামকে চাইলে চলবে না, স্বার্থকে চাইলে চলবে না, তখন আর কোণে লুকোবার জো নেই তখন কেবল আপনার হৃদয়োচ্ছিাস নিয়ে আপনার আঙিনায় cकॅट लूव्र ८बऊांबाब्र गिन च्यांव्र थाटक ना-उथन নিজের চোখের জল মুছে ফেলে বিশ্বের দুঃখের ভার কঁধে তুলে নেবার জন্যে প্ৰস্তুত হতে হবে, তখন কৰ্ম্মের আর অন্ত নেই, ত্যাগের আর সীমা নেই-তখন ভক্ত DBBDBB DBDBS BDLSYSYY DBDS DDBBDS DBD আপনাকে ভূমার প্রকাশে প্রকাশিত করতে থাকে।

ভক্তের জীবনের মধ্যে যখন সেই প্ৰকাশকে আমরা দেখি তখন কি দেখি ? দেখি, সে তর্কবিতর্ক নয়, সে BDBBBBD S DBDD DETDBDS DJLB DBDBBD নয়, দর্শন নয়-সে একটি একের সম্পূর্ণতা, অখণ্ডতার পরিব্যক্তি। যেমন জগৎকে প্ৰত্যক্ষ অনুভব করবার জন্যে বৈজ্ঞানিক পরীক্ষাশালায় যাবার দরকার হয় নাসেও তেমনি ; ভক্তের সমস্ত জীবনটিকে এক করে মিলিয়ে নিয়ে অসীম সেখানে একেবারে সহজরীপে দেখা দেন। তখন ভক্তের জীবনের সমস্ত বৈচিত্র্যের মধ্যে আর বিরুদ্ধতা দেখতে পাইনে-তার আগাগোড়াই সেই এর্কের মধ্যে সুন্দর হয়ে মহৎ হয়ে শক্তিশালী হয়ে