পাতা:দ্বিভাষার্থকাভিধান.djvu/৬৪২

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

628 সুরুখ शूबूड, जडf aw” fergarwr, an agreeable truth. जुभद्ग:ी, मूळ”, छाल, कञ्च, rशाखम, खेडम, दिजकन, m.f bandsome, & beautiful, fair, fine, good, excellent. seis, swq sú, Hwfa, a good road, a virtuous course. Heiss, stors; storsts, wholesome, (diet or medicine) সুপাত্র, সৎ লোক, ztrátoras, prerata, fasws, a good man, a suitable person; duly qualified, able, clever. Teith, esia, the areca or betel-nut. is, fashs, goto, offs, asleep, laid to sleep, sleeping Ifs, farat, gn, fratría, sleep, sleeping, drowsiness. সুপ্রকাশ, মেঘরহিত, সুসময়, শুভিতা, clear or fair as weather; a bright day. [by women. Tash, izafo rasol to forts, a goddess worshipped সুৱৰ্ণ, উত্তম বর্ণ, স্বর্ণ, সোণ, কনক, উত্তম জাতি, স্বর্ণমুদ্রা, a fine colour, gold, a respectable class in society, a gold mohur. [fair weather. sif , è sw erwra, siww, sfvsi, of a good kind, good, easy; সুৰুদ্ধি, মতি, মতিমান, বুদ্ধিমান, প্রজ্ঞ, fore, a good understand ing; wise, intelligent, sensible, docile. *R*, *, *, *sūl, handsome, elegantly dressed. সুৰোধ, fa-sgusts,furst, offsö, witnata, a correct idea, sound judgment, accurate knowledge, intelligence; sensible, intelligent, well-informed. Tas, stan fwyn, faynortns, an excellent observance; strictly observant of vows, &c. সুভগ, শুভ, forg, fortunate, auspicious, liked, beloved. সুভগা, zăuistraš, Pifo veto, f. fortunate; a beloved or favourite wife. [posed to dealth.) সুভক্ষ, অলাৱাল, "RriffT TERf, abundance, plenty, (opসুভোক্তা, मूडागी,—डेडमाशड़ी, wwwxía, zeiss, dainty or nice in eating ; an epicure. সুমতি, সুমনং,—স কৰ্ম্মেতে প্রবৃত্তি. উত্তম বুদ্ধি, সরলান্তঃকরণ, সুশীল excellence of disposition, kindness, intelli. gence; well-disposed, kind. [tleman. সূমানুষ, সজ্জন, শিষ্ট লোক, a good or respectable man, agen: iss, senior, Ho, a fine face, good features; handsome ого