পাতা:নানা-কথা - প্রমথ চৌধুরী.pdf/২৬৫

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

वरीभांन बश-लांश्डिा। ५७* ' visi itsi, ristä eriss Gia tai Scott, Milton, Mill e Comte-g3 b5f4 VfL rfc3 ÉCTRICE I TA? ? ("AF বর্তমান কাব্য-সাহিত্যের উপর রবীন্দ্রনাথের প্রভাব যে অতিবিস্তৃত এবং অপ্ৰতিহত, তা অস্বীকার করবার যোও নেই, প্রয়োজনও নেই। রবীন্দ্রনাথের কবিতা বৰ্ত্তমান কাব্য-সাহিত্যের একমাত্র আদর্শ বলে যে, সে সাহিত্যের কোনও মূল্য কিম্বা মৰ্য্যাদা নেই, এ কথা বলায় শুধু স্থূলদৰ্শিতার পরিচয় দেওয়া হয়। সুতরাং নব-সাহিত্যকে নকল-সাহিত্য বলার কি সার্থকতা আছে, তাও একটু পরীক্ষা করে দেখা দরকার। সাধারণত লোকের বিশ্বাস যে, পরের লেখার অনুকরণ কিম্বা অনুসরণ করে সাহিত্য রচনা করা যায় না। এ কথাটা ষোল-আনা সত্য নয়। ও উপায়ে অবশ্য কালিদাস হওয়া যায় না, কিন্তু শ্ৰীহৰ্ষ হওয়া যায়। “রত্নাবলী”। মালবিকাগ্নিমিত্রের ছাঁচে ঢালা, অথচ সংস্কৃত-সাহিত্যের একখানি উপাদেয় নাটক । পৃথিবীর মহাপ্ৰাণ কবিদের স্পর্শে বহু লেখক প্রাণবন্ত হয়ে ७ठंन, ७|१९७३ कां३८-३ उंद्र अ९व्श्न कशे नाशिउाद्र নানা school গড়ে ওঠে। ফরাসী এবং জন্মান সাহিত্যে এর ভুরি ভুরি প্রমাণ পাওয়া যায়। গেটের আনুগত্য স্বীকার করাতে শিলারের প্রতিভার হ্রাস হয় নি। Wictor Hug0-র পদাঙ্ক অনুসরণ করে Musset অ-কবির দেশে গিয়ে পড়েন নি। এবং Flaubert-এর কাছে শিক্ষানবিশী করার দরুণ Guy de Maupassant-3 is সাহিত্য-সমাজে উপেক্ষিত হয় নি। প্রাচীন বঙ্গ-সাহিত্যেও এরূপ ঘটনার যথেষ্ট পরিচয় পাওয়া যায়া যাকে আমরা বৈষ্ণব কবিতা বলি, তা 5@गि ও বিদ্যাপতির পদাবলীর অনুকরণেই রচিত হয়েছিল, কিন্তু তাই