পাতা:নির্ঝরিণী - দেবেন্দ্রনাথ সেন.pdf/৬৪

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

( tని } ঈশ্বরের প্রতি । ample(টমাস মুর হইতে অনুবাদিত।) এই যে বিস্ময়কর বিশ্ব চমৎকার, হে বিভু, তাহার তুমি আলোক, জীবন ; ; -দিবসে উজ্জ্বল প্ৰভা, রাত্ৰিতে চন্দ্রের বিভা, প্ৰতিবিম্বমাত্ৰ তব হে বিশ্ব-কারণ ; চারিদিকে ঘোষে তব মহিমা অপাের, সুন্দর উজ্জ্বল বস্তু সকলি তোমার। R বিদায়-কিরণ সঙ্গে তপন যখন, সন্ধ্যার বিভক্ত মেঘে চাহে না ছাড়িতে, বোধ হয় যে সময় সে দৃশ্য সুবৰ্ণময়, মোহন সোপান-পথ স্বৰ্গেতে যাইতে, অস্তোন্মুখ সূৰ্য্যের সে বিচিত্র বরণ, . তোমারি তোমারি তাহা হে বিশ্ব-কারণ! 如 তারাময় পক্ষপুট করিয়ে বিস্তার, তিমিরে আকাশ-ধরা ঢাকিলে যামিনী, অসংখ্য নয়নোজ্জ্বল, পাখা করে ঝলমল, যেনু কোন কৃষ্ণবর্ণ চারু বিহঙ্গিনী; ঐশিক অনল, সেই পবিত্র আঁধার, ংখ্য মহান বিভু, সকলি তোমার,