পাতা:পুরু-বিক্রম নাটক.djvu/৩১

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

চাই। জানি জানি আপনি রণভূমে জনায়ালে প্রাণ বিসর্জন কন্তে श्रीरङ्गन । क्रूि का श्रगई कि बर्थडे इन ? पूरक अग्रगांच् न रण, জামাদের দেশের যে কি দুৰ্গতি হবে, তা কি আপনি ভাবচেন না ? স্বনি মহারাজ রণস্থলে শুদ্ধ অন্ধ বীরত্ব প্রকাশ করে আপনার গৌরব লাভ করবার ইচ্ছা থাকে, তা হলে আর অন্য কোন দিকে দৃষ্টিপাত করবার অাবস্তক নাই, যান আপনি সেই গৌরব অর্জনে এখনি প্রবৃত্ত , হউন, আমি বিদায় হই, আর আমি আপনাকে ত্যক্ত করব না, ( যাইতে উদ্যত )— f পুরু। (আগ্রহের সহিত) রাজকুমারি । যাবেন না, আমার কথা শুনুন, অামাকে ওরূপ নীচাশয় মনে করবেন না। আমি যদি দেশকেই উদ্ধার করতে না পারলেম, তা হলে শুদ্ধ অন্ধ বীরত্ব প্রকাশ করে আমার কি গৌরব হবে ? রাজকুমারি! আমি সে গৌরবের আকাজী নই। কিন্তু আমি এই কথা বলচি যে, যদি আর কেহই আমার সহায় মা হয়, সকলেই যদি আমাকে পরিত্যাগ করে, তথাপি স্বদেশের স্বাধীমতার জন্য একাকীই আমি ঐ অসংখ্য ববনসৈন্যের সহিত সংগ্রাম করব। এতে যদি প্রাণ যায় তাও স্বীকার, তবু যবনের একখা যেন না বলতে পারে, যে তারা ভারতবাসিগণকে মেষের চায় অনায়াসে ৰণীকৃত কন্তে পেরেছে। 3.