পাতা:পৃথিবীর ইতিহাস - চতুর্থ খণ্ড (দুর্গাদাস লাহিড়ী).pdf/৯৭৪

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

ভারতের সাহিত্য-সম্পং । ৩২১ চন্দ্রের এবং অপর দিকে পাগুবদিগের কার্য্যকলাপ বিবৃত অাছে। এরূপ সুবিন্যপ্ত শব্দ-চাতুৰ্য্যপূর্ণ কাব্য এক সংস্কৃত-ভাষা ভিন্ন পৃথিবীর কোনও দেশের কোনও ভাষায় দৃষ্ট হয় না। কবি এমন সুকৌশলে শব্দ-সমাবেশ কবিয়াছেন যে, একই শব্দ এক অর্থে পাণ্ডবের এবং আর এক অর্থে রাঘবের কীৰ্ত্তি-কাহিনী ঘোষণা করিতেছে । শব্দ-সম্পদে এবং বাক্য-সম্পদে এই গ্রন্থ অতুলনীয় । * 'নবশশাঙ্ক-চলিত গ্রন্থের রচয়িতার নাম— পদ্মগুপ্ত। তিনি খৃষ্টীয় দশম শতাব্দীতে বিদ্যমান ছিলেন বলিয়। পরিচিত। সিন্ধুরাঞ্জ মব-শশাঙ্কের কীৰ্ত্তি-কাহিনী কীৰ্ত্তন করাই এই মহাকাব্যের উদেশ্য। অষ্টাদশ সর্গে, দেড় সহস্রাধিক শ্লোকে, এই কাব্য সম্পূর্ণ। উনবিংশ বিধ ছন্দ এই কাব্যে প্রযুক্ত হইয়াছে। সেতুবন্ধ’ কাব্য প্রাকৃত ভাষায লিখিত । উহাব অপর নাম— বাবণবধ । স্ত্রীরামচন্দ্র সেতুবন্ধন করিয়া রাবণ বধ করেন ; সেই বৃত্তান্ত অবলম্বনে এই কাব্য বিরচিত। কালিদাসের নামে এই গ্রন্থ চলিয়া আসিতেছে। কিন্তু কেহ কেহ বলেন, —-কাশ্মীর-রাজ প্রবরসেনের অভিযান উপলক্ষে ইহা লিখিত হইযছিল । বিতস্ত। নদী পাব হইবাব সময় যে নৌসেতু গঠিত হয়, তদুপলক্ষে এই কাব্যের সেতুবন্ধ' নামকরণ হইয়াছে। অশ্বঘোষ-বিরচিত ‘বুদ্ধ-চরিত’ মহাকাব্যের বিমূখ পূৰ্ব্বেই ( কালিদাসপ্রসঙ্গে ২৮৬ম—২৮৭ম পৃষ্ঠায় ) উল্লেখ করিয়াছি । অশ্বঘোষ একজন অশেষ শক্তিশালী কবি ছিলেন । বুদ্ধচরিত ভিন্ন তাহাব আরও অনেকগুলি গ্রন্থেল পরিচয় পাওয়া যায । BBBB BBBB BBBB BBBB SBB BBBSBBBSSSBBBB BB BBB BB BBBB BBB S BBBBS SBBBBBBBBBBBBS gBB S BBBBB SBBBBBBSS BBB পরিচিত হন। তাহার ‘সৌন্দরনন্দ’ নামক একখানি মহাকাব্য আছে। যদিও বুদ্ধদেবের জীবন-বৃত্তান্ত ঐ গ্রন্থে পরিবর্ণিত হইয়াছে ; কিন্তু রাজা নন্দ ঐ গ্রন্থের প্রধান নযক । তাহার নামাকুসারেই গ্রন্থের ‘সৌন্দরনন্দ’ নামকরণ হয় । অধুন প্রতিপন্ন হইতেছে, —ঐ কাব্য অশ্বঘোষ বিরচিত । সৌন্দরনন্দ’ কাব্য অষ্টাদশ সর্গে বিভক্ত। এই কাব্যের ভাষা ও ভাব অনেকাংশে "বুদ্ধচরিত’ মহাকাব্যের ভাষা ও ভাবের সহিত সাদৃশ্যসম্পন্ন। অনেক স্থলে, বুদ্ধচরিতের ও সৌন্দরনন্দের ভাষা অভিন্ন বলিষ ও প্রতিপন্ন হয় । ভটিকাব্যে যেরূপ ব্যাকরণের কৃতিত্ব দুষ্ট হয, সৌন্দরনন্দ কাব্যেও সে দৃষ্টান্ত প্রচুর আছে। এতৎসম্বন্ধে একটা দৃষ্টান্ত প্রদর্শন কৰা যাইতেছে ; যথা— অশ্রাস্তঃ সময়ে যজ৷ যজ্ঞভূমিমর্মীমপৎ ।“ אש পালনাচ দ্বিজান ব্ৰহ্ম নিরুদ্বিগ্নামৰ্মীমপৎ ॥ গুরুভিবিধিবিৎ কালে সৌম্যঃ সেমিমর্মীমপৎ । তপসা তেজস চৈব স্বিষৎসৈন্তম মীমপৎ ” এখানে এক 'মা' ধাতু চতুৰ্ব্বিধ অর্থে প্রযুক্ত হইয়াছে। প্রথম ছত্রে, 'নিৰ্ম্মাণ করিয়াছিল' অর্থে, দ্বিতীয় ছত্রে উচ্চারণ করিয়াছিল’ অর্থে, তৃতীয় ছত্রে পরিমাণ করিয়াছিল’ অর্থে


--س-- --------- ----------------۔


مسw دوw --------۔ مسمي بممسمب. A tour deforee of this kind is doubtless unique in the literatures of the world,” –4 History of the Sanskrit Literature, ".

  • .