পাতা:পৃথিবীর ইতিহাস - ষষ্ঠ খণ্ড (দুর্গাদাস লাহিড়ী).pdf/১৩০

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

RR ভারতবর্ষ। श्त्र । छणदक्क भू% ८यमन दइ ८ध्छे। कब्रिब्र७ भूखिणा:ङ नमर्थ हम्न मा, भूझन्८शब्र९ ७५म ६/हे দশা ঘটে। বিষমিশ্রিত দুগ্ধ পান করিলে পরিশেষে যেমন অনুশোচনার অন্তর্দাহে দন্ধীভূত হইতে ছয় ; রমণীগণের সংসর্গে অতিবিজ্ঞ সাধুকেও পরিশেষে সেইরূপ প্ররিতাপানলে দগ্ধ হইতে হয় । স্ত্রীলোকের প্রার্থনায় কর্ণপাত করিবে মা ; তtহাদের সংসর্গ পরিত্যাগ করিবে। কদাচ তাহীদের সহিত সখ্যত-বন্ধনে আবদ্ধ হইবে না। স্ত্রীলোকের সংসর্গে যে সুখ প্রাপ্ত হওয়া যায়, তাহা সকল দুঃখের হেতুভূত । * তার পর, হিন্দুশাস্ত্রের যে সার শিক্ষা,—বেদান্তের যে চরম উপদেশ—সেই আত্মতত্ত্ব-জ্ঞান, তদ্বিষয়েই বা জৈনশাস্ত্রে কি উপদেশ প্রাপ্ত হুই ? শ্ৰীমদ্ভাগবতে ঋষভদেব যাহা বলিয়াছেন, জৈনশাস্ত্রের পত্রে পত্রে তাছারই প্রতিধ্বনি নাই কি ? “আমাকে জানিলেই সকল জান হুইবে ।” “আমার উপাসনাই শ্রেষ্ঠ উপাসনা ।”—তীর্থঙ্করগণ সকলেই সেই চরমজ্ঞান-সম্পন্ন ছিলেম। “আত্মাই জ্ঞান ৷” “জ্ঞানই আস্থা।" -এ উক্তি আচারাঙ্গ-হুত্রে ( পঞ্চম অধ্যয়নে, পঞ্চম উদেশকে ) স্পষ্টতঃ দেখিতে পাই । ‘কাষ্ঠে যেমন অগ্নি আছে, ইন্ধে যেমন নবনী আছে, তিলে, যেমন তৈল আছে; ইহসংসারে আত্মা সৰ্ব্বত্র সেইভাবে বিদ্যমান।' } উত্তরাধ্যয়নের (চতুর্দশ অধ্যয়নে) এবম্বিধ উপমাসমূহ কি শিক্ষা প্রদান করিতেছে ? এ সকল বিষয় পূৰ্ব্বেও আলোচনা করিয়াছি। ফলতঃ, কৰ্ম্মের দ্বারা চিনিতে পারা যায় না ; আবার কৰ্ম্মের স্বারাই স্বরূপতত্ত্ব অবগত হওয়া যায়। বন্ধনও কৰ্ম্ম ; মুক্তিও কৰ্ম্ম । কতকগুলি কৰ্ম্মে বন্ধন অনিবাৰ্য্য ; আর কতকগুলি কৰ্ম্মে মুক্তি অবশুম্ভাবী। সংকৰ্ম্মের সৎপরিণতি ; অসৎকর্মের অসৎপরিণতি। বিচারপূর্বক কৰ্ম্ম করিয়া যাও। ফল পুরোভাগে প্রতীক্ষা করিতেছে । জৈনশাস্ত্রের ও ইহা সার উপদেশ ।

  • পুত্ৰকৃতাঙ্গের মূল অংশের ইংরাজী অনুবাদ ; যথা— “As men (by baiting ) with a piece of flesh a fearless single lion get him into a trap, so women may capture an ascetic though he be careful.

And then they make him do what they like, even as a wheel-wright gradually turns the felly of a wheel. As an antilope caught in a snare, so he does not get out of it, however he struggles. Afterwards he will feel remorse like one who has drunk milk mixed with poison; considering the consequences, a worthy monk should have no intercourse wo:h women.” SSSSS BBB BBBS BBSB DDS BB DHH S BB DDDS B BBS BS BBBB B DDDS তং পড়ুচ্চ পরিসংখায়এ এস জায়াবাদী সশিয়াএ পরিয়াএ বিয়াহিতে—ত্তি বেমি।”

  1. মূলাংশের ইংরাজি অনুবাদ,— "As fire is produced in the Arani-wood, as butter in milk, and oil in Sesamum # seed, so, mysons, is the soul produced in the body. " &e.