পাতা:প্রবাসী (প্রথম ভাগ).djvu/২২৮

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

৫ম সংখ্যা । ] ८डाबम नबाभू ७क निन७ श्ब ना। बांगाकारण उनिद्राছিলাম, তেঁতুল গাছের হাওয়া যত রোগ টানিয়া আনে । কিন্তু তেরেগুদিগের বলিষ্ঠ দেহ দেখিলে তেঁতুলের আখ্যাতি চলিয়া যায়। শুধু বরমপুর কেন, প্রসিদ্ধ বিজি স্নানাগ্রামে, বিশাখাপত্তনেও সহরের বসতির মধ্যে বড় তেঁতুল গাছ। রাজামহেঙ্গীতে তরিতরকারির বাজারে গিয়া দেখি, তেঁতুলপূর্ণ ধরে বসিয়া দোকানদার সের সের তেঁতুল বিক্রয় করিতেছে। পাশের একখান ঘরে বড় বড় টাব নেবুর মত এক রকম নেবু—বোধ হয় খুব টক— স্ত,পাকার হইয়া আছে। পাশের আর একখান দোকানে লঙ্কার সেইরূপ স্তুপ। এমন ঝাল যে, জিম্বা স্পশ মাত্রে জালায় অস্থির হইতে হয়। যে দেশে কুটুম্বের তত্বের মধ্যে লাল লঙ্কা ( মিরকাইলু) প্রেরিত হয়, সে দেশে উহা নিশ্চিত উপাদেয়। গঞ্জাম জেলার পালাখেমৃত্নী নামক রাজ্যে তিন চারি ক্রোশ ব্যাপিয়া চিন্তাপাণ্ডুর ( তেঁতুলের ) বাগান আছে । তেলেগুদিগের গৃহনিৰ্ম্মাণে কিছু বিশেষত্ব আছে । উচ্চ ‘পিগু, খোলার চাল,গেরিমাটার লাল রঙ্গ, ইটের থামের মত গোলাকার ক্রমশঃ সরু লাল রঙ্গলিপ্ত কাঠের খুট ; ঘরগুলি দেখিতে মন নয়। নিকোন পুছন পরিষ্কার, লালরঙ্গের দেওয়ালে সাদা চিত্র ; মন্দ দেখায় না। সহর গুলিও বাহিরে বেশ পরিষ্কার, তবে বাড়ীর ভিতরে যত মস্থল। ছোট ছোট ঘর, ছোট ছোট বাড়ী, তার মধ্যে ময়লার জঞ্জাল। তবে কিনা, সকলের চোখ সমান নয়, নাকও সমান নয় ; বাঙ্গলা দেশের অনেক সহরে নাক টিপিয়া চলিতে হয়। এমন পরিষ্কার সহর কলিকাতা ; <यर्षभ थषम छ्हें छिम निन श्वांन ब्रम्झ झहेबांग्न भङ रुग्न । ৰরম্পুরে একদিন থাকিয় আমরা প্রসিদ্ধ বিজিয়ানা গ্রাম যাত্রা করিলাম । ইংরাজির অনুকরণে আমরা কখনও বিজিয়ানাগ্রাম, কখনওবা ভিজিয়ানাগ্রাম করিয়া cरुगिब्राहि ।। ७क्लिग्ना भागौब्रा खैशएक इंiफ़ेिब्रा इंद्रिा हेछनभएद्र नैोङ्ग कङ्गोहेख्नाटझ । वस्त्रङ: आमण नाम विस्त्रम्नনগর । তেলেগু ভাষার প্রকৃতি অনুসারে শেষে ম্ আসে, करण विबब्रनश्रब्रम् श्ब्र । जिब्रनश्रब्रम्हक बब्र५ बिजिब्रोनाগ্ৰাম ৰলিলে তেলেগু ভজলোকেয়া মার্জনা করিতে প্রবাসী । 39-3) পারেন, কিন্তু ভিজিয়ানাগ্রাম করিলে অশিক্ষিত বলিয়। ভাবিবেন । বিজয়নগরম ষ্টেসনটি ছোট, কিন্তু লতাপাতায় সুন্দর। এক তেলেগু ভদ্রলোক ষ্টেসন মাষ্টার, পায়ে তেলেগু চটি, গায়ে সাদা ইংলিশ কোট, পরণে এক প্রান্তে মুক্ত লম্বিত কচ্ছ, ছোট কিন্তু চেড়া ধুতী, মাথায় পাগড়ী। ইছাই তেলেগু ভদ্রলোকদিগের সভা পরিচ্ছদ । তুলিয়াছি, ললাটে ত্রিপুণ্ড, । বস্তুত:, তেলেগুfদগের পরিচ্ছদ দেখিলেই তাহাদিগকে আয্যেতর জাতি বলিয়। বোধ হয়, কি রকম কাপড় চোপড় পরিলে ঠিক মানাইবে, যেন এখনও তাহা স্থির হইতে পারে নাই । একথা পরে হবে । বরমপুরে যদি বা ওড়িয়া কিছু কিছু চলে, বিজয়নগরে কেবল তেলেগু । যাহারা মনে করেন, হিন্দি জানিলে ভারতের এক প্রাস্ত হইতে অপর প্রাস্ত পর্য্যস্ত লোকের সহিত কথোপকথন করিতে পারা যায়, দ্রাবিড় দেশে আসিলে তাহাদের এই ধারণ পরিবৰ্ত্তিত করিতে হইৰে । বাঙ্গল, হিন্দি, মরাঠা, ওড়িয়া—সকলেই সংস্কৃতমূলক । ইহাদিগের সাধুভাষায় কতকটা বুঝিতে পারা যায়, এবং এক একটা খাটি সংস্কৃত শব্দ শুনিলে প্রথম প্রথম আশ্চর্য্য বোধ হয় । কিন্তু তেলেগুর ন্যায় দ্রাবিড় ভাষার প্রত্যেক শব্দই নুতন । অতঃপ্ল তেলেগু হিন্দি বুঝে ; তাহার হয়ত কম্মোপলক্ষে পশ্চিমে বে৮াইয়া আসিয়াছে । অন্য দিকে বঙ্গদেশ অপেক্ষা ও ইংরাজি চলন অধিক মনে হয় । দক্ষিণে মাঞ্জাজের দিকে মতই যাওয়া যায়, ইংরাজি চলন তত অধিক দেখা যায় । গোশকট-চালক গোয়ালা পর্য্যন্ত ইংরাজি ললিয়া আশ্চর্য্যান্বিত করে । বাজারে ইংরাজি পোণ্ডে পিতল কাসা বিক্রয় হয়। বিদেশীয় ভাষায় গোলযোগে পড়িতে না হয়, এজন্য কলিকাতায় অনেক সাহেবেরা বাড়ীতে তেলেগু খানসামা, তেলেগু আয় নিযুক্ত করিয়া থাকেন। ওড়িশায় শিক্ষিত ভদ্র লোক মাত্রেই বাঙ্গলা জানেন, লিখিতে না পারিলেও ছাপা পড়িতে, শুদ্ধ বলিতে বেশ অভ্যস্ত। কিন্তু ওড়িশা ছাড়িয়া দক্ষিণে গেলেই বাঙ্গলাভাষার শেষ দেখা যায়। আমরা প্রাতে বিজয় নগরে উপস্থিত হইলাম। ষ্টেসন इहे८ङ वांश्ब्रि रुहेबांभांज ७क छमाग्न कृथ् ८sां८५ नफ़िण ।