পাতা:প্রবাসী (সপ্তম ভাগ, প্রথমাংশ).djvu/৩১৪

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

৫ম সংখ্যা । ] অধিক ব্যয়সম্বুল নহে। রঙিন চামড়ায় অবস্ত খরচ অত্যন্ত অধিক পড়ে ; কিন্তু সে সব চামড়া কেবল ভাল কাজের জন্তই ব্যবহৃত হইয় থাকে। • ক্রোম-কষের কারবারে অধিক মূলধন জীবদ্ধ করিতে হয় না, কারণ ইহাতে কাজ খুব শীঘ্র সম্পন্ন হয়। দেশীয় প্রণালীতে কলকারখানার দরকার নাই। ইহাতে দরকার। কিন্তু যে পরিমাণ মুলধন মুক্ত থাকে তাহা ঘ্যর করিলে যন্ত্রাদি সংগৃহীত হইতে পারে। উপসংহার। বই বাঁধার চামড়ার জন্ত avaram বন্ধলের কষকরা চামড়া উপযুক্ত atçı estrs catechol tannin otte, stri বই বাধার চামড়ার Gottotst Hag : * #f5 5fngi pyrogallol tannin wis GsFÈ są I efisst wtegl s divi-divi Frx pyrogallol tanhin আছে প্রতি বৎসর বহু পরিমাণ হরিতকী বহেড়া বিদেশে রপ্তানী হইয়া যায় ; দেশের উৎপন্ন দ্রব্য দেশের কাজে লাগান যায় কি না একবার চিন্তা ও চেষ্টা করিয়া দেখা দরকার। গৃহপালিত পশুচৰ্ম্ম বিদেশে রপ্তানি-ইইয়া যায়, তাহাও একটা লাভজনক ব্যবসায়সামগ্রী। জামাদের দেশে গরু দাগ প্রথা বহুপ্রচলিত ; ইহাতে চামড়া খারাপ হয় । এ বিষয়ে দৃষ্টি রাখিয় ক্রমশ এ প্রথা রহিত করিবার চেষ্টা করাও উচিত। একটু সতর্কত ও চেষ্টা করিলে আমাদের লুষ্ঠিত, পরহস্তগত ধন-সামগ্ৰী আমরা আবার ফিরিয়া পাইতে পারি, তাহ ভাল করিয়া বুঝিয়া দেখা प्रश्नकोछ इड्रेशराइ । A.A. همه به عهده همه ۰۹عهها ادامه دهه های دهه শ্ৰীমধুপ্রিয় মালাকর। দুই রকম কবি— হেমচন্দ্র ও রবীন্দ্রনাথ । কবিদের শ্রেণীবিভাগ । মোটামুটি কবিদের দুই দল আছে। একদল তাঁহাদের যুগের ভাব ও চিন্তার প্রতিধ্বনি করেন ; তাহদের কাব্যে আমরা পড়ি— What oft was thought, but ne'er so well expressd. Estat fra fãa pʊgą zifefff #f (representative poets) ৰ যেমন ইংলণ্ডে টেনিসন। ভাষার লালিত্যে ও তেজে ইহাদের পদ্যগুলি সমসাময়িক লোকদের হৃদয় অধিকার করে ; কিন্তু ঐ পদ্যগুলিতে অভিব্যক্ত ভাবগুলি সে সময়ের <थथॉम @शीन ८णांकालव्र श्रख८द्र पञांt* cथरकहे छ्लि । এই সব কৰির দলের সঙ্গে সঙ্গে চলেন, অগ্রে নহে। তবে, তাহাদের ভাবগুলি তৎক্ষণাৎ বুঝা যায়, তাহাদের প্রতিপত্তি ও আদর অতি শীঘ্র ও বহুজন-ব্যাপী হয়। সেই সময়ের লোকেরা তাহাদিগকে নিজের বক্তা বলিয়া গ্রহণ করে, পথ ঘাটের লোকেরাও র্তাহাদের কথাগুলি আবৃত্তি করে। ই রকম কবি—হেমচন্দ্র ও রবীন্দ্রনাথ । ه- هه ۳۰- ع - هه ۶۰یه ۰۴ = ماههای هجه های جامع عميع الأهميa २७४ ي***ميع پی۰۰۶یم আর এক শ্রেণীর কবির ভবিষ্যতের দূত ; তাহারা.এক রকম ঈশ্বরপ্রেরিত পুরুষ বা prophet, নবমন্ত্র ঘোষণা করিতে আসেন, এবং প্রায় সব সময়েই প্রেরিত পুরুষের পুরস্কার পাইয়া থাকেন,-হয় দরিদ্র অজ্ঞাত যশোহীন জীবন যাপন করেন, না হয় লাঠি ও ঢিলের সাহায্যে র্তাহীদের অভ্যর্থন করিয়া প্রচার কার্য্য সংক্ষেপ করা হয়। র্তাহীদের ভাব কেহ তখন তখন বুঝে না, কারণ তাহা সে সময়ের অনেক অগ্রবর্তী। এ ভাবগুলি এত নূতন, আমাদের সংস্কারের এত বিরোধী, যে আমরা কবিকে পাগল বলিয়া সাব্যস্ত করি। কিন্তু সময়-স্রোত বহিতে থাকে ; ক্রমে আমাদের মনোবিকাশ হয় ; নুতন ভাব আর তত নূতন তত কিস্তৃতকিমাকার বলিয়। বোধ হয় না । তখন আমরা কবিকে বুঝিতে আরম্ভ করি, স্বীকার করি “লোকটা ত ঠিক বলেছিল। কি আশ্চর্য্য সে এত বৎসর আগে এ সব কথা জেনেছিল ।” তখন মৃত কবির ভিটের চারিদিকে ভক্তগণ একত্র হন ; তাহার মতে দীক্ষিত হইয়া কত যুবক সেই মত প্রচার করিতে ব্ৰতী হয়। এইরূপে তাহার ভাব ক্রমে জগৎ জয় করে। যেমন ইংরাজী গাথায় পড়া যায় যে সেনাপতি *if (Percy of Northumberland) To outs এক যুদ্ধ জিতিয়াছিলেন । এই শ্রেণীর কবিদের মুখ কম, কিন্তু গৌরব বেশী । হেমচন্দ্র তাহার সমসাময়িকদের বক্তা ছিলেন, ভবিষ্যৎ যুগের দূত ছিলেন না। কিন্তু তাই বলিয়া তাহাকে হেয় জ্ঞান করিতেছি না। আমি এখনই দেখাইব যে তাহার কাজের কত মূল্য ও কত গৌরব ছিল। হেমচন্দ্র ও র্তাহার যুগ। হেমচন্দ্রের যৌবনে শিক্ষিত ভারত এক নুতন ভাবে নাচিয়া উঠিয়াছিল, এক নূতন মদে মাতোয়ার হইয়াছিল। পাশ্চাত্য-জ্ঞান ততদিনে অনেকেরই হৃদয় অধিকার করিয়া ফেলিয়াছিল ; শিক্ষিতেরা তখন বাড়ী বাড়ী কৰ্ত্তার পদে উঠিয়াছিলেন, কারণ ততদিনে খাটি সেকেলে বুড়োর দল প্রায় অদৃপ্ত হইয়াছিল। বিশ্ববিদ্যালয় স্থাপিত হওয়ায় উচ্চ শিক্ষা সৰ্ব্বত্র বিস্তৃত ও সাধারণভোগ্য হইয়া উঠিয়াছিল ; আর আগেকার মত মিশনরি স্কুল ও হিন্দু কলেজ পাশকরা জনকত “কেষ্ট বন্দো”তে আবদ্ধ ছিল না। এই নব