পাতা:বঙ্কিম রচনাবলী (দ্বিতীয় খণ্ড).pdf/৫৫

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

石门 b一&b一% ज्यात्र क्षा প্রথম। সত্ৰী ভিন্ন অন্য কোন যাবতী স্ত্রীলোকের প্রতি কিছমাত্র দয়া বা আনকল্য করিলেই লাম্পট্য গণ্য হইবে। 3pf V5 রাম কামিনীর স্বামী। বামা অন্য এক যাবতী। বামার শিশ, সন্তানটি দেখিতে সন্দর বলিয়া রাম তাহাকে আদর করে বা তাহার হাতে মিঠাই দেয়। রাম বামার প্রতি আসক্ত। অথের কথা দ্বিতীয়। সবামীদিগকে নিম্প্রকারণে এ অপরাধে অপরাধী বিবেচনা করা, সন্ত্রীলোকদিগের BDBB DDBD S DBDDD BBBL BDB DBD DDB BD DBDD DBBDB BBL BBBD DDD “অপরাধ করিয়াছে” বলিলেই এ অপরাধ। সপ্রমাণ হইয়াছে বিবেচনা করিতে হইবে। অথের কথা তৃতীয়। নিম্প্রকারণে সর্বামিগণকে এ অপরাধে অপরাধী বিবেচনা করিবার অধিকার, প্রাচীনা সত্ৰীদিগের পক্ষে বিশেষরূপে বৰ্ত্তিবে, অথবা যাহাদিগের স্বামী কুৎসিত বা প্রাচীন, তাহাদিগের পক্ষে বত্তি বে। যদি কোন যাবতী সন্ত্রী এ অধিকার চাহেন, তবে তাঁহাকে অগ্রে প্রমাণ করিতে হইবে যে, তিনি নিজে বদমেজাজি বা আদরে মেয়ে বা তিনি নিজে কদাকার। ১৮। ধারা। যে কেহ লম্পট হইবে, সে এই আইনের লিখিত সকল প্রকার দন্ডের দ্বারা দশডনীয় হইবে এবং তাহার অন্য দশডও হইতে পরিবে। CHAPTER VIII. OF OFFENCES RELATING TO THE ARMY AND NAVY. 19. The army and navy shall in this Code mean the sons and the daughters and daughters-in-law. 20. Whoever abets the committing of mutiny by a son or a daughter or a daughter-in-law shall be liable to be punished by scolding and tears and lamentations. CHAPTER VIII. OF OFFENCES AGAINST THE DOMESTIC TRANQUILLITY. 21. An assembly of two or more husbands is designated an unlawful assembly if the common object of such husbands is, FIRST, To drink as defined below or to gamble or to commit any other matrimonial offence, SECONDLY, To overawe by show of authority their wives from the exercise of the lawful authority of such wives, THIRDLY, To resist the execution of a wife's order. 22. Whoever is a member of an unlawful assembly shall be punished by imprisonment with hard words and shall also be liable to contemptuous silence or to scolding. OF DRINKING WINE AND SPIRITS. 23. Any liquid kept in a bottle and taken in a glass vessel is wine and spirits. 24. Whoever has in his possession wine and spirits as above define is said to drink. ܦܬܠ