পাতা:বঙ্কিম রচনাবলী (প্রথম খণ্ড).pdf/৬৬৩

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

ब७दक ब्रष्न्बव्ी বন্ধি পাইবে না জানি। কিন্তু না দিলে মোগল রহপনগরের পাহাড়ের একখানি পাথরও রাখিবে না। যদি আমি আপনি আত্মরক্ষা করিতে পারিতাম, কি কেহ আমাকে রক্ষা করিবে জানিতাম, তবে আমিও ইহাতে সম্মত হাইতাম না। যখন জানিব যে, আপনার সে ক্ষমতা আছে, তখন না হয় আপনাকে কন্যাদান করিব। “সত্য বটে, পরবর্তীকালে ক্ষত্রিয় রাজগণ, কন্যাহরণ করিয়া বিবাহ করিতেন, কিন্তু এমন চাতুরী মিথ্যা প্রবণ8না কেহই করিতেন না। আপনি আমার কাছে লোক পাঠাইয়া মিথ্যা কথা বলিয়া, আমার সেনা লইয়া গিয়া, আমারই কন্যা হরণ করিলেন ;—নচেৎ আপনার সাধ্য হয় নাই। ইহাতে আমার কতটা অনিষট সাধিয়াছেন, তাহা বিবেচনা করিয়া দেখান। মোগল বাদশাহ মনে করিবেন, যখন আমার সৈন্য যাদ্ধ করিয়াছে, তখন আমারই কুচক্লে আমার কন্যা অপহৃত হইয়াছে। অতএব নিশ্চয়ই আগে রােপনগর ধবংস করিয়া, তবে আপনার দন্ডবিধান করিবেন। আমিও যাদ্ধ করিতে জানি, কিন্তু মোগলের লক্ষ লক্ষ ফৌজের কাছে কার সাধ্য অগ্রসর হয় ? এই জন্য প্রায় সকল রাজপত তাঁহার পদানত হইয়া আছে—আমি কোন ছারা ? “জানি না, এখন তাঁহার কাছে সত্য কথা বলিয়া নিম্প্রকৃতি পাইব কি না। কিন্তু আপনি যদি আমার কন্যা বিবাহ করেন, তাঁহাকে সে কন্যা দিবার আর যদি পথ না থাকে, তবে আমার বা আমার কন্যার নিম্প্রকৃতির আর কোন উপায় থাকিবে না। “আপনি আমার কন্যা বিবাহ করিবেন না। করিলে আপনাদিগকে আমার শাপগ্ৰস্ত হইতে হইবে। আমি শাপ দিতেছি যে, তাহা হইলে আমার কন্যা বিধবা, সহগমনে বঞিতা, মতপ্রজা এবং চিরদঃখিনী হইবে। এবং আপনার রাজধানী শােগােল-কুকুরের বাসভূমি হইবে।” বিক্ৰম সোলাণ্ডিক এই ভীষণ অভিসম্প্রপাতের পর নীচে এক ছত্ৰ লিখিয়া দিলেন, “যদি আপনাকে কখনও উপযক্ত পােত্র বিবেচনা করিবার কারণ পাই, তবে ইচ্ছাপবিবর্তক আমি আপনাকে কন্যা দান করিব।” চ৭৮লকুমারীর মাতা পত্রের কোন উত্তর দিলেন না। তাঁহার পিতার পত্র রাজসিংহ চঞ্চলকুমারীকে পড়িয়া শনাইলেন। চঞ্চলকুমারী চারি দিক অন্ধকার দেখিল। চঞ্চলকুমারী অনেকক্ষণ নীরব হইয়া থাকিলে, রাণা তাঁহাকে জিজ্ঞাসা করিলেন, “এক্ষণে কি করিব ? পরিণয় বিধেয় কি না ?” চঞ্চলকুমারী—চক্ষের এক বিন্দ, বিন্দমাত্র, জল মাছিয়া ফেলিয়া বলিলেন, “‘বাপের এ অভিসম্প্রপাত মাথায় করিয়া কোন কন্যা বিবাহ করিতে সাহস করিবে ?” রাণা। তবে যদি পিতৃগ হে ফিরিয়া যাইবার অভিপ্রায় কর, তবে পাঠাইতে পারি। চঞ্চল। কাজেই তাই। কিন্তু পিতৃগ হে যাওয়াও যা, দিল্লী যাওয়াই তাই। তাহার অপেক্ষা বিষপান কিসে মন্দ ? রাণা। আমার এক পরামর্শ শন। তুমিই আমার যোগ্য মহিষী, আমি সহসা তোমাকে ত্যাগ করিতে পারিতেছি না। কিন্তু তোমার পিতার আশীৰ্ব্বাদ ব্যতীতও তোমাকে বিবাহ করিব না। সে আশীবাবাদের ভরসা আমি একেবারে ত্যাগ করিতেছি না। মোগলের সঙ্গে যাদ্ধ নিশ্চিত। একলিঙগ* আমার সহায়। আমি সে যমুদ্ধে হয় মরিবি, নয় মোগলকে পরাজিত করিব। চঞ্চল। আমার স্থির বিশবাস, মোগল আপনার নিকট পরাজিত হইবে। রাণা। সে অতিশয দঃসাধ্য কাজ। যদি সফল হই, তবে নিশ্চিত তোমার পিতার আশীবাবােদ পাইব । চণ8ল। তত দিন ? রাণা। তাত দিন তুমি আমার অন্তঃপরে থােক। মহিষীদিগের ন্যায় তোমার পথিক রেউলা হইবে। মহিষীদিগের ন্যায় তোমারও দাস-দাসী পরিচয্যার ব্যবস্থা করিব। আমি প্রচার কবিব যে, অলপদিনের মধ্যে তুমি আমার মহিষী হইবে। এবং সেই বিবেচনায় সকলেই তোমাকে মহিষীদিগের ন্যায় মহারাণী বলিয়া সম্বোধন করিবে। কেবল যত দিন না তোমার সঙেগ আমার যথাশাস্ত্র বিবাহ হয়, তত দিন আমি তোমার সঙ্গে সাক্ষাৎ করিব না। কি বল ?

  • রাণাদিগের বতা—মহাদেব ।

অবরোধ । ᏔᎼ Ꮤ2 Ꮈ