পাতা:বাঙ্গালাভাষা ও বাঙ্গালাসাহিত্য বিষয়ক প্রস্তাব - প্রথম ভাগ.pdf/৮৩

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

8 বাঙ্গালা সাহিত্য । কাংশে পরিবত্তিত ও পরিবদ্ধিত হইয়াছে। উপরিউদ্ধত ংশে দৃষ্টহুইবে যে, কৃত্তিবাস ছন্দের অক্ষরগণনার প্রতি তাদৃশ মনোযোগ করেননাই ; তাহার গ্রস্থ সঙ্গীতহইবে, এইঅভিপ্রায়ে গানের সুর মিলাইতে যেখানে যত অক্ষর দেওয়া আবশ্ব্যক বোধ করিয়াছিলেন, তিনি তাহাই দিয়াছিলেন। মুদ্রিত রামায়ণ বিশুদ্ধ পয়ারের রীতিতে অনেকাংশে পরিবর্তিত হইয়াছে এবং সেই সঙ্গে কোন অংশ পরিত্যক্ত, কোন অংশৰ নূতন সন্নিবেশিত হইয়াছে। ফলতঃ কেবল মুদ্রিত রামায়ণ দর্শনকরিয়া কৃত্তিবাসের রচনার সমালোচনকরা কোন মতেই সঙ্গত হয় না–কিন্তু পূ র্বেই বলাহইয়াছে যে, প্রাচীন হস্তলিখিত রামায়ণ সমগ্ররূপে পাওয়া যায় না, সুতরাং আমাদিগকেও অধিকাংশস্থলেই মুদ্রিতরামায়ণের উপরেই নির্ভর করিতে হইয়াছে । কিন্তু তাহাতেও বিশেষ হানি নাই; যেহেতু উভয়ের মাংস যোজনাবিষয়ে বৈলক্ষণ্য থাকিলেও অস্থিভাগের কিছুমাত্র পরিবর্ত হয় নাই। কবিত্ব সেই অস্থিগত । মুদ্রিত রামায়ণের ভাষা ও ছন্দের অপেক্ষাকৃত বিশু দ্ধতাদর্শনে পূর্বে আমাদের এক প্রকার স্থির বোধহইয়াছিল যে, কৃত্তিবাস কবিকঙ্কণের পরসময়বৰ্ত্তী লোক। কিন্তু প্রায় ২০ বৎসরের প্রাচীন পূৰ্ব্বোক্তপুস্তকখানি দেখিতে পাইয়া তাহা অামাদের অার একবারও বোধহয়না,—কৃত্তিবাসকে অবশ্যই মুকুন্দরাম অপেক্ষ প্রাচীনতর বলিতে ইচ্ছা হয় ।