পাতা:বিবিধ-বঙ্কিমচন্দ্র চট্টোপাধ্যায় (১৯৫৯).pdf/৩৫৬

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

दीक्षक उठोस हैं लिश्वि ऊष। প্রায় সকল দেশেই লিখিত ভাষা এবং কথিত ভাষায় অনেক প্ৰভেদ । যে সকল বাঙ্গালী ইংরেজি সাহিত্যে পারদর্শী, তাহার একজন লণ্ডনী কন্কনী বা একজন কৃষকের কথা সহজে বুঝিতে পারেন না, এবং এতদ্দেশে অনেক দিন বাস করিয়া বাঙ্গালীর সহিত কথাবার্তা কহিতে কহিতে যে ইংরেজের বাঙ্গালা শিখিয়াছেন, তঁাহারা প্ৰায় একখানিও दांथांठगां०g বুঝিতে পারেন না । প্ৰাচীন ভারতেও সংস্কৃতে ও প্রাকৃতে, আদৌ বোধ হয়, এইরূপ প্ৰভেদ ছিল, এবং সেই প্রভেদ হইতে আধুনিক ভারতবর্ষীয় ভাষাসকলের উৎপত্তি । বাঙ্গালার লিখিত এবং কথিত ভাষায় যতটা প্ৰভেদ দেখা যায়, অন্যত্ৰ তত নহে । বলিতে গেলে, কিছু কাল পূর্বে দুইটি পৃথক ভাষা বাঙ্গালায় প্রচলিত ছিল। একটির নাম সাধুভাষা; অপরটির নাম অপর ভাষা। একটি লিখিবার ভাষা, দ্বিতীয়টি কহিবার ভাষা। পুস্তকে প্রথম ভাষাটি ভিন্ন, দ্বিতীয়টির কোন চিহ্ন পাওয়া যাইত না। সাধুভাষায় অপ্রচলিত সংস্কৃত শব্দসকল বাঙ্গালা ক্রিয়াপদের আদিম রূপের সঙ্গে সংযুক্ত হইত। যে শব্দ আভাঙ্গা সংস্কৃত নহে, সাধুভাষায় প্রবেশ করিবার তাহার কোন অধিকার ছিল না ; লোকে বুকুক বা না বুকুক, আভঙ্গ সংস্কৃত চাহি। অপর ভাষা সে দিকে না গিয়া, যাহা সকলের বোধগম্য, তাহাই ব্যবহার করে। গদ্যগ গ্রন্থাদিতে সাধুভাষ ভিন্ন আর কিছু ব্যবহার হইত না। তখন পুস্তকপ্রণয়ন সংস্কৃত ব্যবসায়ীদিগের হাতে ছিল। অন্যের বোধ ছিল যে, যে সংস্কৃত না জানে, বাঙ্গালা গ্ৰন্থ প্রণয়নে তাহার কোন অধিকার নাই, সে বাঙ্গালা লিখিতে পারেই না। র্যাহারা • रक्षार्गन, २२५५, ४आछे। S KuB BD DD DBD SS SDBDBBD DDDD DBBD DEDB BDDD gD BDD DDDD ২ইত-এখনও হইতেছে। বোধ হয়, আজি কালি সংস্কৃত শব্দ বাঙ্গালা পদ্যে পূর্বাপেক্ষ। অধিক পরিমাণে প্ৰবেশ করিতেছে ; চণ্ডিদাসের গীত এবং ব্ৰজাঙ্গনা কাব্য, অথবা কৃত্তিবাসি রামায়ণ এবং বৃত্ৰসংহার তুলনা করিয়া দেখিলেই বুঝিতে পারা যাইবে। এ সম্বন্ধে যাহা লিখিত হইল, তাহা কেবল বাঙ্গালা গদ্য BDBB DBSS S DBBD DBBDBB BBDDDD BDDD DDDS LDD BBDO SLSS KBuBB KK BLSS D DBDBBDD DBuB BB KBBB KD DDSS DiDDSBDDE KDL D DuD BDS প্ৰবন্ধেৱ প্ৰয়োজন কমিল না ।