পাতা:ভারতী বৈশাখ-আশ্বিন ১৩১৭.djvu/২৩

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

so "ভারতী। পার্থে অসংখ্য পূর্ণ ও নারিকেল বৃক্ষ দণ্ডায়মান হইয়া পথিকদিগকে চিতাভূমি প্রদর্শন করিতেছে। কথিত আছে পুরাকালে লাঙ্কিকগণ চিতাভূমির উপর সাতটা বোধি বৃক্ষ রোপণ করিয়াছিলেন। অধুনা সেই সকল বৃক্ষের কোন চিহ্ন নাই বটে কিন্তু • চিতা স্থানটকে এখনও হর্থবোধিবত্ত বলে। বলা বাহুল্য এই হথবোধিবত্ত শব্দ সপ্তবোধিবত্ম শব্দের অপভ্রংশ মাত্র । কালিদাসের এ কবিতা কোন ভাষায় লিখিত ? এক্ষণে কালিদাস ও কুমারদাস পরস্পর যে কবিতা পূরণ করিয়াছিলেন উহার অর্থের কিঞ্চিৎ আলোচনা করিয়াই এই ক্ষুদ্র প্রবন্ধের উপসংহার করিব । কবিতাট লঙ্কার প্রধান প্রধান ভিক্ষু মাত্রেরই জানা আছে। কিন্তু উহার তাৎপৰ্য্য যথার্থত: কেহই জানেন না। কেহ উহার একভাবে অর্থ বুঝেন, অপরে অন্তভাবে বুঝিয়া থাকেন। কেহ দুই তিনটী পদ একত্র করিয়া, কেহ বা একটা পদকে দ্বিখণ্ডে ও ত্রিখণ্ডে বিভাগপূৰ্ব্বক অর্থের নিষ্কাশন করেন । কাহারও মতে কবিতাট প্রাচীন সিংহলীভাষায় লিখিত, কেহ বা বলেন উহা কালিদাসের সমসাময়িক ভারতের কোন কথিত ভাষায় রচিত। আমার বোধ হয় উহ! প্রাচীন বাঙ্গালা ভাষায় লিখিত। বস্তুতঃ কালিদাসের সময়ে পূৰ্ব্বে ও পরে লাঢ়দেশের সিংহপুর নগর হইতে অনেক হিন্দু লঙ্কায় গমন করিয়া মাতর প্রভৃতি স্থানে বসতি করেন। সম্ভবতঃ বর্তমান রাঢ় দেশই লাঢ় নামে খ্যাত ছিল। মহাবংশের বর্ণনায় জানা যায় সিংহপুর নগর বঙ্গ হইতে মগধে যাইবার পথে অবস্থিত। ইহাতে অনুমিত ના, જ્યના ૧ হয় হগলী জেলার অন্তর্গত সিঙ্গুর নামক স্থানই পূর্বে সিংহপুর নামে খ্যাত ছিল। এই অনুমান যদি যথার্থ হয়, তাহ হইলে বলিতে হইবে পঞ্চদশ শতাধিক বর্ষ পূৰ্ব্বে বাঙ্গালাদেশ হইতে যে সকল হিন্দু লঙ্কায় গমন করিয়াছিলেন কবিতাটা তাহাঁদের ভাষায় লিখিত । কবিতার পাঠান্তর। কালসহকারে এই কবিতার নানা পাঠান্তর ঘটয়াছে। দৃষ্টান্তচ্ছলে কয়েকটা পাঠ নিম্নে উদ্ধৃত হইল ঃ– * পাঠ । পাঠান্তর। র্তাবরা एङञ्चब्र'।। * সেবেনী সুবেনী সুবেলী সেবেনী বঁবর 疊 বমর। মূল লোতলা বন বৰর পণ গৃলব পেনি রীল গিয় গিয়ে ইত্যাদি । কবিতার শব্দ বিশ্লেষণ"। কেনি কোন ভিক্ষুর মতে কবিতাটার প্রথম দুই পংক্তি কালিদাসের এবং শেষ কই পংক্তি কুমারদাসের রচিত। অর্থাৎ কুমারদাস শেষ দুই চরণ রচনা করেন এবং কালিদাস আদ্য, দুই চরণ রচনা করিয়া কবিতা পূরণ করিয়াছিলেন। পূৰ্ব্বেই বলিয়াছি কবিতাটরপ্রকৃত তাৎপৰ্য্য সম্বন্ধেও অনেক মতভেদ আছে। উহাতে যে সকল শব্দ ব্যবহৃত হইয়াছে তাহার যথাসম্ভব অর্থ নিয়ে লিখিত হইল ;– - শবদ । অর্থ। । সিয় (२) चकीग्न, (२) शङ, (७) श्वांझ, (१) नषकौ, (*) नैौछ ?:/*