পাতা:মহাভারতম্ (হরিদাস সিদ্ধান্তবাগীশ) খন্ড ৩৪.pdf/১৪২

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

উনচত্বারিংশদধিকশততমোছধ্যায়ঃ। 一送業3一 যুধিষ্ঠিব উবাচ। পিতামহ ! মহাপ্রাজ্ঞ ! সৰ্ব্বশস্ত্রবিশারদ । শরণ্যং পালয়ানন্ত যে ধৰ্ম্মস্তং ব্ৰবীহি মে॥১ ভীষ্ম উবাচ। মহান ধৰ্ম্মে মহারাজ ! শরণাগতপালনে । অর্থ প্রষ্টং ভবাংশ্চৈবং প্রশ্ন ভরতসত্তম। ॥২ শবিপ্রভূতয়ে রাজন ! বাজান শরণাগতান। পরিপাল্য মহাত্মান সংসিদ্ধিং পরমাং গতাঃ ॥৩ শ্রীধতে চ কপোতেন শক্রঃ শরণমাগতঃ। পূজিতশ্চ যথাস্তায়ং স্বৈশর্চ মাংসৈর্নির্মন্ত্রিত ॥৪ و پیر ۶یه۶ خم می۶ی ۶۹۶یچ می കുക. സുസ് കസസ്സസ്സസ ভারতকৌমুদী * পিন্তেতি। শবণাং শবণাগভং:জনম্। পালয়ানন্তেতি মকাবাগমাভাব আর্ষ ॥১ মহানিতি। অর্থে যোগ্য, ধৰ্ম্মর্থিাৎ, প্রষ্টং কৰ্ত্ত ॥২ শিৰীতি। সংসিদ্ধিং ধৰ্ম্মফলস্ত সমাগলাভনিষ্পত্তি ॥৩ শ্রষত ইতি। স্বৈর্মীংসৈঃ স্বকীষমাংসদীনাঙ্গীকাকৈ ॥৪ যুধিষ্ঠির বলিলেন—‘সর্বশাস্ত্রবিশাৰদ মহাপ্রাজ্ঞ পিতামহ। শরণাগত ব্যক্তিকে রক্ষা করিলে যেরূপ ধৰ্ম্ম হয, তাহা আপনি আমাব নিকট বলুন ॥১ ভীষ্ম বলিলেন—ভবতশ্রেষ্ঠ মহাবাজ! শবণাগতবক্ষায গুরুতর ধৰ্ম্ম হয়। তুমিই এইরূপ প্রশ্ন কবিবাব যোগ্য ॥২ বাজা ! মহাত্মা শিবিপ্রভৃতি বাজার শবণাগত ব্যক্তিকে রক্ষা কবিয়া উত্তম সিদ্ধি লাভ করিয়াছিলেন ॥৩ শুনিতে পাই, শত্রু শরণাগত হইলে একটা কপোতপক্ষী নিজের মাংস দান করিবাব অঙ্গীকাব কবিয়া আহ্বানপূর্বক, যথানিযমে তাহার সম্মান করিযাছিল ॥৪ (১) শরণং পাল্যমানন্ত-বঙ্গ বৰ্দ্ধ, শবণাগতং পালয়তঃ–নি।