ज्रझैभ অঙ্ক । S X: বিপৰ্য্যয় বশতঃ নিজের শকট মনে করিয়া ইহাতে উঠিয়া থাকিবেন এইরূপ অনুমান হইতেছে। শকার । কি ? শকটের বিপর্যয় বশতঃ এখানে অগসিয়াছ ?, আমার নিকট অভিসার কর নাই ?, তবে তুমি আমার শকট হইতে নামিয়া আইস । তুমি সেই দরিদ্র সর্থবাহ পুত্রের নিকট অভিসার করিভেছ, অথচ, আমার গোৰু সকলকে ক্লেশ দিতে ছ ; অতএব অামার শকট হইতে नtन, नtन, शंॐनांfन ! मांभ, मांग । বসং । আমি আর্য্য চাৰুদত্তের নিকট অভিসার করিতেছি, এটি সত্য কথা ; আমি এই বাক্যে অলঙ্ক ত হইলাম ; এখন যাহা হয় হউক । শকার । দশনখরুপ উৎপল দ্বারা মণ্ডিত এবং শত শত প্রিয়বাদীর তাড়নে রসিক এই হস্তদ্বয় দ্বারা তোমার কেশকলাপ ধরিয়া, যেরূপ জটায়ু পক্ষী বালির দয়িতা তারাকে আকর্ষণ করিয়াছিল, সেইরূপ অগমিও তোমাকে অপেন শকট হুইভে অাকর্ষণ করিব । বিট । গুণগ্রামে বিভূষিত কামিনীগণের কেশাকর্ষণ করা অনুচিত1) দেখ, উপবনে সমুদ্ভূত লতার পল্লবচ্ছেদ করিলে ভাল দেখায় না। তুমি উঠ, আমি বসন্তসেনকে শকট হইতে অবরোহণ করাই । বসন্তসেনে ? অবতীর্ণ হও । ( বসন্তুসেনা নামিয়া এক প্রশ্বে দাড়াইল ) শকার। (স্বগত) বসন্তসেন। পূৰ্ব্বে আমার বাক্যের অবমাননা করায় যে সেই ক্রোধাগ্নি তৎকালে প্রদীপ্ত হইয়াছিল, এখন আবার পদাঘাত করায় সেই ক্রোধাগ্নি প্রজ্বলিত হইল ; অতএব ইহাকে বধ করিব । আচ্ছা, প্রথমে এইরূপ হউক । ( প্রকাশে ) মহাশয় ! মহাশয় । যদি আপনি লম্বমানদর্শী বিশিষ্ট এবং শত শত সূত্রে নিৰ্ম্মিত উত্তরীয়বস্ত্র লইতে এবং মনের সন্তোষজনক মাংস ভক্ষণ করিতে অভিলাষ করেন । বিট । তাহা হইলে কি হইবে ? । শকার। তাহা হইলে আমার একটি প্রিয়কৰ্ম্ম কৰুন । বিট । অবশ্যই করিব, কিন্তু অকার্য্য করিব না । শকার । অক্ষার্য্যের গন্ধও নাই, এবং কোনও রাক্ষসীও নাই । বিট । তবে কি করিব, বল । শকার । বসন্তসেনাকে বধ কৰুন ।
পাতা:মৃচ্ছকটিক নাটক (রামময় তর্করত্ন).pdf/১২৬
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।
