পাতা:মৎস্যপুরাণম্‌ (পঞ্চানন তর্করত্ন).pdf/১৬৫

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

সপ্তচত্বরিংশোছধ্যায়ঃ । ততো গত্বাক্ষরান দৃষ্ট্র দেবাচার্য্যেণ ধীমতা বঞ্চিভান কাব্যরূপেণ ততঃ কাব্যোহব্র কাব্যং মাং বো বিজানীধবং তোষিতো গিরিশে বিভুঃ। বঞ্চিতা বত যুদ্ধং বৈ সৰ্ব্বে শৃণুত দানবা ॥১৯০ গুরুত্ব তথা ব্রুবাণং তং সন্ত্রাস্তান্তে তদাভবন। প্রক্ষস্তস্তাবুভৌ তত্র স্থিতাসীনে সুবিস্মিতাঃ ॥ সম্প্রমূঢ়াস্ততঃ সৰ্ব্বে ন প্রাবুধ্যস্ত কিঞ্চন । অত্ৰবীৎ সম্প্রমূঢ়েযু কাব্যস্তানসুরাংস্তদা ॥১৯২ আচার্য্যো বে। হহং কাব্যে দেবাচার্ষ্যেণহুয় মঙ্গিরাঃ । অনুগচ্ছত মাং দৈত্যাস্ত্যজভৈনং বৃহস্পতিম্ ॥ ইতু্যক্ত হস্রাস্তেন তাবুভৌ সমবেক্ষ্য চ যদামুর বিশেষপ্ত ন জানত্ত্যভয়োস্তয়েt ॥১৯৪ ইহাই সৎ লোকের ধৰ্ম্ম ; আমি আপনার ধৰ্ম্মলোপ করিতে চাহি না । অনস্তর ভার্গব দৈত্যাবাসে গমন করিলেন, যাইয়া দেখিলেন,—দেবগুরু বৃহস্পতি ভঁাহারই রূপ ধারণ করিয়া দৈত্যদিগকে প্রতারিত করিয়া ছেন । তখন শুক্র কহিলেন,~~ওহে দানবগণ! জানিও—আমারই নাম শুক্রাচাৰ্য্য, আমিই কৈলাসপতিকে পরিতুষ্ট করিয়াছি। আমার কথা শ্রবণ কর, তোমরা বঞ্চিত হইয়াছ। দানবেরা তাহার সেই কথা শুনিয়া সন্ত্রান্ত হইয়া পড়িল । তাহারা তথায় প্রত্যক্ষত সেই জুই গুরুকে স্থিত ও সমাসীন দেখিয়৷ অতীব বিস্মিত ও বিমুঢ় হইয়া কিছুই বুঝিতে পারিল না। অসুরেরা বিমূঢ়ভাবে রহিলে কাব্য তাঁহাদিগকে তখন বলিলেন,—ওহে, আমিই তোমাদের আচাৰ্য্য কাব্য ; আর ইনি দেবাচার্ষ্য অঙ্গির । তাই বলিতেছি, দৈত্যগণ ! তোমরা আমারই অঙ্কুসরণ কর । আর এই বৃহস্পতিকে বর্জন কর । অসুরগণ তৎকর্তৃক এইরূপ উক্ত হইয়া ভঁহাদের উভয়কেই দেখিল ; কিন্তু দেখিয়া উভয়ের বিশেষত্ব কিছুই বুঝিল না, কে বৃহস্পতি ? কে শুক্র ? কিছুই স্থির করিতে পারিল না । তখন বীভূতান্ত । 44 বৃহস্পতিরুবাচৈনামসম্রাস্তস্তপোধন । কাব্যে বোহুহুং গুরুদৈত্য মন্দ্রপোহয়ং বৃহস্পতিঃ । ১৯৫ সম্মোহয়তি রূপেণ মামকেনৈষ বোহমুরাঃ । শ্ৰুত্বা তস্য ভতন্তে বৈ সমেত্য তু ততোহব্রুবন অয়ং নো দশবর্ষাণি সততং শাস্তি বৈ প্ৰভুঃ। এষ বৈ শুরুরস্মাকমস্তরে ফুরন্ধন দ্বিজ ॥ ১৯৭ ততস্তে দানবীঃ সৰ্ব্বে প্ৰণিপত্যাভিনন্দ্য চ । বচনং জগৃহস্তস্য চিরাভ্যাসেন মোহিতা ॥১৯৮ উচুস্তমস্বরঃ সৰ্ব্বে ক্ৰোধসংরক্তলোচনাঃ । অয়ং গুরুহিতোহুম্মাকং গচ্ছ ত্বং নাসি নো מפצו :9א ভার্গবো বাঙ্গিরা বাপি ভগবানেষ নো শুরু । স্থিত বয়ং নিদেশেহস্ত সাধু স্বং গচ্ছ মাচিরম এবমুক্তামুরাঃ সৰ্ব্বে প্রাপদ্যস্ত বৃহস্পতিম্। যদা ন প্রতিপদ্যস্ত কাব্যেনোক্তং মহুদ্ধিতম্ ॥ তপোধন বৃহস্পতি অভ্রান্তভাবে বলিয়া উঠিলেন,—ওহে দৈত্যগণ ! আমিই তোমাদের গুরু কাব্য ; আর ইনি আমার রূপধর বৃহস্পতি । ইনি আমার রূপ ধরিয়া তোমাদিগকে সম্মোহিত করিতেছেন । তাহার কথা শুনিয়া অমুরেরা তখন একযোগে বলিল— ইনি আমাদিগকে দশতবর্ষ যাবৎ শিক্ষা দান করিতেছেন। ইনি আমাদের অস্তরে গুরুরূপে প্রতিভাত । ১৮৮–১৯৭ । এই বলিয়া দানবেরা সকলেই প্ৰণিপাত ও অভিনন্দন করিয়া চিরাভ্যাসবশে মোহিত হইয় তাহারই বাক্য গ্রহণ করিল এবং অভ্যাগত শুক্রকে কোপকষায়িত নেত্রে বলিল—ইনিই আমাদের হিতৈষী গুরু। তুমি চলিয়া যাও। তুমি আমাদের শুরু নহ। ইনি ভার্গবই হউন আর আঙ্গিরাই হউন, এই ভগবানই আমাদের গুরু । আমরা ইহঁরই আদেশের বশবৰ্ত্তী ; অতএব তুমি অবিলম্বে এই স্থান পরিত্যাগ কর । অমুরেরা সকলেই এই কথা কহিয়া বৃহস্পতিরই অনুবর্তী হইল । কাব্য অনেক হুিত কথা কহি