পাতা:রবীন্দ্র-রচনাবলী (নবম খণ্ড) - সুলভ বিশ্বভারতী.pdf/৫০১

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

चौदनवृठि সম্ভবপর নহে। যুরোপীয় ভাষায় যাহাকে অপেরা বলে, বাল্মীকি প্রতিভা তাহা নহে- ইহা সুরে নাটিকা ; অর্থাৎ সংগীতই ইহার মধ্যে প্রাধান্য লাভ করে নাই, ইহার নাট্যবিষয়টাকে সুর করিয়া অভিনয় করা হয় মাত্র- স্বতন্ত্ৰ সংগীতের মাধুৰ্য ইহার অতি অল্পস্থলেই আছে। আমার বিলাত যাইবার আগে হইতে আমাদের বাড়িতে মাঝে মাঝে বিহুজন সমাগম’ নামে । সাহিত্যিকদের সন্মিলন হইত। সেই সম্মিলনে গীতবাদ্য কবিতা-আবৃত্তি ও আহারের আয়োজন থাকিত । আমি বিলত হইতে ফিরিয়া আসার পর একবার এই সন্মিলনী আদ্ভুত হইয়াছিল-ইহাই শেষবার।” এই সম্মিলনী উপলক্ষেই বাশ্মীকিপ্রতিভা রচিত হয়। আমি বাল্মীকি সাজিয়ছিলাম এবং আমার ভ্রাতুষ্পপুত্রী প্রতিভা" সরস্বতী সাজিয়ছিল- বাশ্মীকিপ্রতিভার নামের মধ্যে সেই ইতিহাসটুকু রহিয়া গিয়াছে। হার্বটি স্পেনসারের একটা লেখার মধ্যে পড়িয়ছিলাম যে, সচরাচর কথার মধ্যে যেখানে একটু হৃদয়াবেগের সঞ্চার হয় সেখানে আপনিই কিছু না-কিছু সুর লাগিয়া যায়। বস্তুত, রাগ দুঃখ আনন্দ বিস্ময় আমরা কেবলমাত্ৰ কথা দিয়া প্রকাশ করি না-কথার সঙ্গে সুর থাকে। এই কথাবার্তর-আনুষঙ্গিক সূরটারই উৎকৰ্যসাধন করিয়া মানুষ সংগীত পাইয়াছে। স্পেনসারের এই কথাটা মনে লাগিয়াছিল। ভাবিয়ছিলাম। এই মত অনুসারে আগাগোড়া সুর করিয়া নানা ভাবকে গানের ভিতর দিয়া প্রকাশ করিয়া অভিনয় করিয়া গেলে চলিবে না কেন । আমাদের দেশে কথকতায় কতকটা এই চেষ্টা আছে ; তাহাতে বাক্য মাঝে মাঝে সুরকে আশ্রয় করে, অথচ তাহা তালমানসংগত রীতিমত সংগীত নহে। ছন্দ হিসাবে অমিত্ৰাক্ষর ছন্দ যেমন, গান ; হিসাবে এও সেইরূপ- ইহাতে তালের কড়াকড়ি ধাধন নাই, একটা লয়ের মাত্রা আছে- ইহার একমাত্র উদ্দেশ্য কথার ভিতরকার ভাবাবেগকে পরিস্ফুট করিয়া তোলা- কোনো বিশেষ রাগিণী বা তালকে বিশুদ্ধ করিয়া প্ৰকাশ করা নহে। বাশ্মীকিপ্রতিভায় গানের বঁাধন সম্পূর্ণ ছিন্ন করা হয় নাই, তবু ভাবের অনুগমন করিতে গিয়া তালটাকে খাটাে করিতে হইয়াছে। অভিনয়টাই মুখ্য হওয়াতে এই তালের ব্যতিক্রম শ্রোতাদিগকে দুঃখ দেয় না। বাল্মীকিপ্রতিভার গান সম্বন্ধে এই নূতন পন্থায় উৎসাহ বোধ করিয়া এই শ্রেণীর আরো একটা গীতিনাট্য লিখিয়ছিলাম। তাহার নাম কালমৃগয়া, দশরথ কর্তৃক অন্ধমুনির পুত্রবধ তাহার নাট্যবিষয়। তেতালার ছাদে স্টেজ খাটাইয়া ইহার অভিনয় হইয়াছিল- ইহার করুশরিসে শ্ৰোতা অত্যন্ত বিচলিত হইয়াছিলেন। পরে, এই গীতনাট্যের অনেকটা অংশ বাল্মীকিপ্রতিভার সঙ্গে মিশাইয়া দিয়ছিলাম বলিয়া ইহা গ্রন্থাবলীর মধ্যে প্রকাশিত হয় নাই । ইহার অনেককাল পরে মায়ার খেলা” বলিয়া আর-একটা গীতনাট্য লিখিয়ছিলাম। কিন্তু সেটা ভিন্ন জাতের জিনিস। তাহাতে নাট্য মুখ্য নহে, গীতই মুখ্য। বাশ্মীকি প্রতিভা ও কালমৃগয়া যেমন গানের সূত্রে নাট্যের মালা, মায়ার খেলা তেমনি নাট্যের সূত্রে গানের মালা। ঘটনাস্লোতের পরে তাহার নির্ভর নহে, হৃদয়বেগাই তাহার প্রধান উপকরণ। বস্তুত, মায়ার খেলা যখন লিখিয়ছিলাম তখন গানের রসেইসমস্ত মন । अटिविख श्लाहिज । ১ প্রথম আভুত, শনিবার, ৬ বৈশাখ ১২৮১ [১৮৭৪] দ্র ‘সেকালের কথা, প্রবাসী, জ্যৈষ্ঠ ১৩৪০ ; জ্যোতিমৃতি, পৃ. ১৫৭, গ্ৰন্থপরিচয় ১৭ ৷ २ अनिवान, ४७ शहून, २२४१ [svr>] ७ फू'कलशांव्र अख्रिश्नाकण, निश नांगाल • ৪ প্রতিভাসুন্দরী দেবী (১৮৬৫-১৯২২), হেমেন্দ্রনাথের জ্যেষ্ঠ কন্যা। উল্লেখ করা যায় যে, বাল্মীকি প্রতিভার প্রথম অভিনয়ে শরৎকুমারী দেবীর কন্যা সুশীলা দেবী লক্ষ্মী সাজিয়ছিলেন। (« eRyspar, VasrRFR y qbw» (RöGMN3 ywtwQ) ৬ ‘বিহুজন সমাগম’। সন্মিলন উপলক্ষে প্ৰথম অভিনয়, ২৩ ডিসেম্বর ১৮৮২ ৭ দ্র। বাল্মীকি প্রতিভা, ২য় সংস্করণ, ফাল্গুন ১২১২ S LLBBSSSSLYL SLL LS Y LLLLLLLB LBLL D BYYS u uLLSBDBDSS