পাতা:রবীন্দ্র-রচনাবলী (পঞ্চদশ খণ্ড) - সুলভ বিশ্বভারতী.pdf/২২০

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

The thin old man. The red hot sun. The wet cold bed. The new red boat. The big fat goat. The man is big. The cat is red. The pen is new. The ink is dry. The bed is low. এইখানে বলিয়া দেওয়া আবশ্যক, SRoa6 The soft warm cat. The lame old cow. The hot dry head. The ugly old ass. The old bad pen. ३१२ाछिgङ The dog is mad. The boy is bad. The cow is fat. The sun is hot. The mat is wet.

  • is* বলিতে “আছে”ও বুঝায়। পরবতী পাঠগুলিতেও

ছাত্রদিগকে মাঝে মাঝে স্মরণ করাইয়া দিতে হইবে যে “is” বলিতে “আছে” বুঝায়। “The pen i১” কলমটি আছে, “The cow is” গাভীটি আছে। শিক্ষক এখন হইতে বস্তু ও গুণ বা শুধু বস্তু নির্দেশ করিয়া ছাত্রকে ইংরাজিতে বাক্য রচনা করিতে উৎসাহ দিবেন। ইংরাজি করোমানুষটি নূতন। কলমটি বড়ো। বালকটি পাগল। কুকুরটি খারাপ। বিড়ালটি মোটা। 5ार्डीति व्नान। মানুষটি পাগল। কুকুরটি লাল। কলমটি খারাপ। ছেলেটি মোটা। বিড়ালটি নূতন। কলমটি লাল মানুষটি মোটা। কুকুরটি বড়ো। ছেলেটি নূতন। १ाऊँीति •ाकाल। বিড়ালটি খারাপ। লাল কালিটি খারাপ। ভিজা মাদুরটি ঠাণ্ডা। বৃদ্ধ গাধাটি মোটা। বড়ো কুকুরটি পাগলা। শুকনো বিছানাটি গরম। व्लक्ष कळत गखः । পুরানো ডেস্কটি নিচু। বড়ো নাকটি চ্যাপট। খোড়া কুকুরটি কুশ্রী। গরম হাতটি কোমল। দয়ালু মেয়েটি ধনী। বড়ো ছাগলটি বুনো। লম্বা কানটি পাতলা। নূতন নীেকাটি ভালো। শুকনো খাবারটি গরম। বুড়ো পাখিটি পোষা। মোটা মেষ শিশুটি খোড়া। ঠাণ্ডা মাথাটি ভিজে। ভালো বইটি নূতন। و SVS (অন্য ছাত্রকে) ls the dog mad? Yes, the dog is mad. Who is mad? The dog is mad