পাতা:রবীন্দ্র-রচনাবলী (ষোড়শ খণ্ড) - সুলভ বিশ্বভারতী.pdf/৪৮৭

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

বাংলা শব্দতত্ত্ব 8“ላ q ফাদ) শব্দজ একটা কিছু শব্দ ছিল, তাহাই ভ্ৰমক্ৰমে কুটুম্ব’ শব্দে পরিণত হইয়াছে, এবং বিবাদ” শব্দ বোধ করি, নিষাদ৷’’ হইবে। আর-একটি অক্ষর-ভুলের উদাহরণ তুলিয়া দিই— । হরি যদি ফেরি পুছসি ধনি তোয়। ইঙ্গিতে নিবেদন জানাওবি সোয়। যব চিতে দেখবি বড় অনুরাগ। তৈখনে জািনয়বি হৃদয়ে জনু লােগ৷ ञ२ ॐ», °. १४ বিরাহিণী রাধিকা কৃষ্ণের নিকট দূতী পাঠাইতেছেন। পাছে অপমান হইতে হয়। এইজন্য প্রথমে ইঙ্গিতে কৃষ্ণের মনের ভাব বুঝিতে দূতীকে অনুরোধ করিতেছেন। রাধিকার ইচ্ছা, তঁহার প্রতি কৃষ্ণের অনুরাগ লক্ষিত হইলে তবেই যেন মুখ ফুটিয়া সমস্ত নিবেদন করা হয়। সমস্ত গীতটির এই ভাব। উপরি-উদধূত শ্লোকের চতুর্থ চরণটি বুঝা যায় না। কিন্তু জানিয়বি' শব্দ যদি জানাওবি’ হয় তবে এইরূপ অর্থ হয়- যখনি চিত্তে বড়ো অনুরাগ দেখিবি, তখনি জানাবি ; হৃদয়ে যাহাতে লাগে। অর্থাৎ সেই সময় জানাইলেই হািদয়ে লাগিবে। রাধিক ছল করিয়া সখীদের কহিতেছেন-কাল ঘুমাইয়াছিলাম, এমন সময় এক পুরুষ আসিলেন, তাহার অরুণ আঁখি ও লোহিত অধর দেখিয়া ভয়ে আমার কেশপাশ বিশৃঙ্খল হইয়া গেল, কপালে কাজল ও মুখে সিন্দূর লাগিল। এক পুরুখ পুন আওলি আগে। " কোপে অরুণ আঁখি অধরক রাগে। সে ভয়ে চিকুর চির (চীর?) আনহি গেল। কপালে কােজর মুখে সিন্দূর ভেল। সং ১০৯, পৃ. ৯৩ ط. সম্পাদক টীকা করিতেছেন “সেই ভয়ে চিকুর (বিদ্যুৎ) চির (দীর্ঘকালের জন্য) অন্যত্র গমন করিল।” এ টীকার কি কোনো অর্থ আছে? কোনো কথা নাই, বার্তা নাই, এমন সময় সহসা বিনামেঘে একটা বিদ্যুৎ খেলাইয়া যাইবে কেন, আমরা ভাবিয়া পাই না। চিকুর অর্থে কেশ। রাধিকা বলিতেছেন, সেই পুরুষের ভয়ে তাহার চিকুর ও চীর অন্যত্র গেল ; এবং বেশভুষার বিপৰ্যয় হইল।। ১ হিম হিমকর-কার তাপে তাপায়লু ভৈগোল কাল বসন্ত । কান্ত কাক মুখে নাহি সম্বাদই । কিয়ে করু। মদন দুরন্ত। সং ১২৮, পৃ. ২০৬ শীতল চন্দ্রের কিরণও আমাকে তাপিত করিল, বসন্ত আমার কাল হইল। কান্ত কাহারো মুখে সংবাদ লইলেন না, দুরন্ত মদন কী যে করিতেছে। সম্পাদক টীকা করিয়াছেন ‘কান্ত কাকমুখেও সংবাদ পাঠাইলেন না, আমি এই দুরন্ত মদনে কি করিব?” কাকের সহিত সম্পাদকের বিশেষ সখ্য দেখা যাইতেছে। তিনি কাককে প্রেমের দূত এবং মতিমান লোকদের মন্ত্রী বলিয়া স্থির করিয়াছেন। • भक्निनष्कूिल उनी। ज९ ९७३, १. s७