পাতা:রবীন্দ্র-রচনাবলী (ষোড়শ খণ্ড) - সুলভ বিশ্বভারতী.pdf/৫২৭

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

বাংলা শব্দতত্ত্ব (łą V Kf3!? Ti—metaphysics কেন্দ্ৰ নুগ—সেনটুিপীটোলী-{ centrepetal} কেন্দ্রাতিগ-সেনাটিফু্যাগােল-[centrifugal failf-is-metamorphosed rock জীবশিল —*Ff Gi— fossil) নভোবিদ্যা-মিটিয়ারলজি—{ meteorology after-institution titler-ceremony অনুবাদ-চর্চা || ri tisti-h = persistent বাদানুবাদ ৷ কুলসঞ্চারিতা = heredity of SYSTĀÌ = inherited বানান-বিধি | < 3 <foaf-gram marian চিহ্নবিভ্ৰাট | 4th-essay বাংলা ভাষা ও বাঙালি চরিত্ৰ | (< f(l-commonplace অন্যান্য রচনা ও চিঠিপত্র হইতে সংকলিত অকুশল-awkward ৷ পাণ্ডুলিপি সংখ্যা ২৭১, রবীন্দ্রীভবন-সংগ্ৰহ VISPsi-progress I যাত্রী অতিকৃতি—exaggeration || রামানন্দ চট্টোপাধ্যায়কে লিখিত : ৬ এপ্রিল ১৯৪১ ৷ চিঠিপত্র ১২ 21%f-T2 = monogamy it "if অতিশয়পস্থা-extremism | কালান্তর vitri telTaft = mutual admiration Il Gi অবচয়ন—selection || প্রশান্তচন্দ্ৰ মহলানবিশকে লিখিত : ১ আষাঢ় ১৩৩২ TEKfGRf = abstract II *ffffFIGKEIT অবন্ধ্য = productive || ইতিহাস অবয়বহীন—amorphous ৷ সাহানাদেবীকে লিখিত : ১৬ বৈশাখ ১৩৩৫ ; সংগীতচিন্তা অভিশোচন-condolence | প্রশান্তচন্দ্ৰ মহলানবিশকে লিখিত ; ৪ আষাঢ় ১৩৩২ অযথা—inaccurate || নির্মলকুমারী মহলানবিশকে লিখিত ; ২৭ কার্তিক ১৩৩৫ আরামবাগ = park || রাশিয়ার চিঠি ܣܚ