পাতা:রামেন্দ্রসুন্দর রচনাসমগ্র দ্বিতীয় খণ্ড.djvu/২০৭

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

২য় পঞ্চিক ; ৬ষ্ঠ অধ্যায় ] ঐতরেয় ব্রাহ্মণ دم “স্থমিতী মীয়মানে বর্চোধা যজ্ঞবাহসে” এত দ্বার [ যজ্ঞসম্পাদক যজমানের প্রতি বর্চঃস্বরূপ ( দীপ্তিস্বরূপ ) ] আশীষ প্রার্থনা করা হয়। তৃতীয় ঋকৃ—“সমিস্কস্ত-প্ৰয়তে” “সমিন্ধস্ত শ্রয়মাণঃ পুরস্তাং”৩ এতদ্বারা যুপকে সমিস্ক ( প্রদীপ্ত ) [ আহবনীয়াগ্নির] পুৰ্ব্বদিক আশ্রয় করান হয়। দ্বিতীয় চরণ--"ব্রহ্ম" --আশাস্তে” “ব্রহ্ম বম্বানো অজরং স্থবীর মূ” এত দ্বারা [ অজয়ত্বাদিরূপ ] আশীষ প্রার্থনা হয়। তৃতীয় চরণ—" আরে-যজমানাচ” “আরে অম্মদমতিং বাঁধমানঃ” এ স্থলে অমতি শব্দে ক্ষুধা অথবা পাপ ; এত দ্বারা যজ্ঞ হইতে ও যজমান হইতে সেই অমতিকে দূরে নিরাকৃত করা হয়। অমতি অর্থে বুদ্ধিভ্রংশ ; ক্ষুধা ও পাপ উভয়ই বুদ্ধিভ্রংশের কারণ। এই মন্ত্রে তাহ দূরীকৃত হয়। চতুর্থ চরণ—“উচ্ছ য়স্ব.আশাস্তে" “উচ্ছ য়স্ব মহতে সৌভগায়” এতদ্বার [ সৌভাগ্যরূপ ] আশীষ প্রার্থন হয়। সমস্ত ঋকের অর্থ-সমিল্ক ( প্রদীপ্ত ) আহবনীয়ের পূর্বদিক্‌ আশ্রয়কারী, অজর ( অবিনাশ ) ও স্থবীর ( পুত্রাদিসমৃদ্ধিকারণ ) ও ব্রহ্ম ( বৃহৎ ) কৰ্ম্মের সম্পাদনকারী, আমাদের অমতির ( ক্ষুধার বা পাপের ) দূরে অপসারণকারী, অহে যুপ, তুমি মহৎ সৌভাগ্যের জন্য উচ্ছি_ত ( উদ্ধে উত্তোলিত ) হও । চতুর্থ ঋকৃ—“উৰ্দ্ধ-তদাহ” “উৰ্দ্ধ উষুণ উতয়ে তিষ্ঠা দেবো ন সবিতা”৪ এ স্থলে ( দেবে ন সবিতা’ এই মন্ত্রাংশে ) দেবগণের ( দেবপ্রতিপাদক বেদবাক্যের ) যে “ন” [ শব্দ ] আছে, তাহ। ঐ স্থলে “ওঁ” এই অর্থবাচক । এত দ্বারা দেব সবিতারই মত অবস্থিত হও, ইহাই বলা হইল । বেদে ন শব্দ কখন কখন অঙ্গীকারার্থক ওঁ অর্থে ব্যবহৃত হয়, তজ্জন্ত “দেবো ন সবিতা” ইহার অর্থ "দেবঃ সবিতা ইব।” এ স্থলে যুপকে বলা হইতেছে, তুমি সবিতাদেবের মত উদ্ধে অবস্থান কর।“ তৃতীয় চরণ—“উৰ্দ্ধেt.সনোতি’ “উৰ্দ্ধে। বাজস্য সনিত।” এই চরণ দ্বারা এই যুপকে বাজসনি (অন্নদাত ) করিয়া ধনদাতাও করা হয় । চতুর্থ চরণ—“যদঞ্জিভিঃ-যজ্ঞমিতি” SDBBBBBBBBBBBS B BBB SBBBS BBB LSBBBS BB DBBDDB বুঝাইতেছে। এই চরণে যজমানগণ, আমার ঘজ্ঞে আইন, আমার যজ্ঞে [ আইল , Wo