পাতা:লেখন-রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর.djvu/২৮

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা হয়েছে, কিন্তু বৈধকরণ করা হয়নি।
১১

ধরায় যেদিন প্রথম জাগিল
কুসুমবন
সেদিন এসেছে আমার গানের
নিমন্ত্রণ॥

The first flower that blossomed on this earth
was an invitation to me to sing.

হিতৈষীর স্বার্থহীন অত্যাচার যত
ধরণীরে সব চেয়ে করেছে বিক্ষত॥

The world suffers most from the disinterested
tyranny of its well-wisher.

স্তব্ধ অতল শব্দবিহীন মহাসমুদ্রতলে
বিশ্ব ফেনার পুঞ্জ সদাই ভাঙিয়া জুড়িয়া চলে।

The world is the ever-changing foam
that floats on the surface of a sea of silence.

নর-জনমের পূরা দাম দিব যেই
তখনি মুক্তি পাওয়া যাবে সহজেই॥

We gain freedom when we have paid
the full price for our right to live.