পাতা:শরৎ সাহিত্য সংগ্রহ (একাদশ সম্ভার).djvu/২১৯

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

চরিত্রহীন विजनं कबिcन नश यांद्र न। cन उिख-दtद्र जवाब श्णि, शशांप्क थां★निहे जिरष ষি, তার বোনকে কি বিপদে আজ একাকী রক্ষণ করেচেন। . डैशव्र बिब्रङिद्र ८श्ट्र गजैौन बूरुिन । किङ निरब ७हेनरूज गांप्शविबाना সে একেৰায়ে দেখিতে পারিত না। বলিল, লেখাই উচিত। তবু যদি আপনাদের সমাজের একটু চেতনা হয়। সরোজিনী কহিল, আমাদের সমাজের প্রতি আপনার খুব স্বণ—না ? ধারণ এই যে আমরা মাহৰ নই। - - नउँौल बलिज, जांशांद्र थांद्रभा यांहे ८शंक, निष्णप्नब थांबन चां★नांब शफ़ी ৰাঙলাদেশে আর মাহব নেই, এই না? : - 2 ” गtबाविनी कश्णि, अखउः जावाप्नब बप्श ७ थांबन। वैiप्तद्र जाय्छ, जात्रि তাদের দোষ দিইনে । so সতীশ বলিল, সে জানি। সেই জন্তেই আজ আপনার শাস্তি আরো ঢের বেণী হওয়া উচিত ছিল । ওখানে আপনাকে চিনতে পারলে আমি চুপ করে চলে আসতাম–কথাও কইতাম না । * - . সরোজিনী কহিল, শাস্তিটা কি শুনি ? অপমান জার অত্যাচার—এই ত ? जउँौ* कश्कि, তাই | . সরোজিনী কহিল, তা হলে এতক্ষণে বুঝতে পেরেচি, কেন বলছিলেন জুসহায় স্ত্রীলোকের অপমান করাটাই আপনাদের দেশী লোকের চরিত্র। আপনার উচিত ছিল আমার বাকী অপমানটা বাড়িতে এনে নিজেই করা । এখন চেনা লোক বলে বাধচে বলেই আপনার রাগ । সরোজিনীর কথার বুঝে সতীশ রাগিয়াও হাসিয়া ফেলিল। কহিল, ঠিক তাই। আপনাকে অপমান করতে না পেরেই আমার যত রাগ। আমাদের বাঙ্গলাভাষায় কৃতজ্ঞতা বলে একটা কথা আছে। আপনাদের সাহেব-মেমের অভিধানে সে-কথাটাও হয়ত লেখা নেই। সরোজিনীয় ওষ্ঠ ধরে একট চাপ। হাসির ছটা মেম্বাবৃত্ত-বিদ্যুতের মত খেলিয়া গেল। তবুও সে ক্রোধের স্বরেই জবাব দিল। কিন্তু কণ্ঠস্বর এত বেশী কৃত্রিম যে, তাহা অতি বড় অমনোযোগী শ্রোতার কানেও. ঠেকে। সরোজিনী বলিল, না নেই। এই সাহেব-মেমগুলো যেমন অকৃতজ্ঞ, তেমনি পাষণ্ড। আপনি দলে না এলে তাদের পরিত্রাণের উপায় নেই। আসবেন তাদের দলে ? প্রত্যুত্তরে সতীশও হাসি চাপিয়া কি একটা বলিতে যাইতেছিল, এমন সময়ে ৰেখাৰী বধান গাযােগীকে শাসিয়া হাজির কাল ।

  • s霸

a۹س{=لا ډ