পাতা:শ্রীমদভগবদগীতা - দেবেদ্রবিজয় বসু.pdf/১১

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা হয়েছে, কিন্তু বৈধকরণ করা হয়নি।


সর্ব্বনিয়ন্তা শ্রীভগবানের প্রবর্ত্তনায়, তিনি যে বুদ্ধি-যোগ দিয়াছেন, তাহার অনুবর্ত্তী হইয়া, আমি এই দুরূহ 'জ্ঞানযজ্ঞে' প্রবৃত্ত হইয়াছেই। এ কর্ম্ম ও কর্ম্মফল তাঁহারই, আমি নিমিত্ত মাত্র।

পুস্তক-মুদ্রণ কার্য্যে মেট্‌কাফ্‌ প্রেসের স্বত্বাধিকারী শ্রীযুক্ত অবিনাশচন্দ্র মুখোপাধ্যায় মহাশয় বিশেষ সাহায্য করিতেছেন। তিনি প্রুফ্‌ দেখিবার ভার লইয়াছেন। তাঁহার সাহায্য না পাইলে এ ভাবে গীতা ছাপান হইত না। তাঁহার ঋণ শোধ হইবার নহে।

এই ব্যাখ্যায় প্রায় প্রত্যেক শব্দের অর্থ বুঝিবার জন্য যে সকল ভাষ্য ও টীকা উদ্ধৃত হইয়াছে, তাহা সাঙ্কেতিক চিহ্ন দ্বারা, বন্ধনীমধ্যে, দেখান হইয়াছে। সে সাঙ্কেতিক চিহ্ন এই,


ভাষ্য বা টীকার নাম সাঙ্কেতিক শব্দ।

শঙ্করাচার্য্যকৃত ভাষ্য শাঙ্কর বা শঙ্কর

রামানুজাচার্য্যকৃত ভাষ্য রামানুজ

মধুসূদন সরস্বতীকৃত 'গূঢ়ার্থ দীপিকা' ভাষ্য মধু

শ্রীধরস্বামিকৃত 'সুবোধিনী' টীকা স্বামী

হনুমান-কৃত 'পৈশাচ' ভাষ্য হনু

বলদেবচার্য্যকৃত 'গীতাভূষণ' ভাষ্য বলদেব

বল্লভাচার্য্য মতানুযায়ী 'অমৃত-তরঙ্গিণী' টীকা বল্লভ


ইহা ব্যতীত স্থানে স্থানে নীলকণ্ঠের টীকা, বিশ্বনাথ চক্রবর্ত্তীর টীকা প্রভৃতির উল্লেখ করিতে হইয়াছে। বাঙ্গালা ব্যাখ্যামধ্যে শ্রীযুক্ত শশধর তর্কচূড়ামণি মহাশয়ের অনুবাদ, শ্রীকৃষ্ণানন্দস্বামীর গীতার্থসন্দীপনী টীকা, বঙ্কিম বাবুর ব্যাখ্যা প্রভৃতির সাহায্য গ্রহণ করিতে হইছে। অলমতিবিস্তরেণ।
<!— —> শ্রীদেবেন্দবিজয় বসু।
দেবধাম, ডিঃ ১০৭/১০ বারাণসী, মহালয়া ১৩২০