পাতা:সংবাদপত্রে সেকালের কথা প্রথম খণ্ড.djvu/৪৯৪

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

£(సిలి সংবাদ পত্রে মেকালের কথা £ এই পুস্তকের ১-৩১ পৃষ্ঠায় “ইংরাজী ভাষার চলিত দৃষ্টান্ত এবং নীতিশিক্ষা ।” নিদর্শন :– A friend in need, is a friend indeed. দুঃখেতে যে বন্ধু থাকে। সত্য বন্ধু বলি তাকে । যথা সংস্কৃত: স বন্ধুর্যে বিপন্নামপন্থদ্ধারণক্ষম । [ পৃ. ৩ ] ৩২-৪৪ পৃষ্ঠায় “ইংরাজী ভাষlহইতে সমুদ্ধত পদ্য” স্থান পাইয়াছে। নিদর্শন :– The source of true happiness—ors x-ta aton The happiness of human kind Consists in rectitude of mind. অস্যার্থসূচক ভাষা পদ্য । মমুয্যের যত সুখ জানিবে নিশ্চয় । চিত্তশুদ্ধ হইলেই উপস্থিত হয় । BB BBBS BBB B BBB BB BBBDD BBBDD S BBBBBB BBBgg BBS মুক্তির্ভবেত্ততঃ । [ পৃ. ৩৮ ] ৪৫-৫৩ পৃষ্ঠায় “লাটীন ও ইংরাজী ভাষার সাধারণ চলিত দৃষ্টাস্ত ।” নিদর্শন :– Fugit irreparabile tempus. Time and tide stay for no man. BD BBBS BB BB BB BBBB BBBB BBBBB BB BBB BB BS BBBBB বহিয়। যাইতেছে । w যথা সংস্কৃত: ব্ৰজস্তি ন নিবৰ্ত্তস্তে স্রোতাংসি সরিতাং যথা । আয়ুরাদয় মত্যানাং তথা রাক্র্যহনী সদা পৃ. ৪৫ ] ৫৫-১৩০ পৃষ্ঠায় “পারস্ব ভাষার চলিত দৃষ্টান্ত ও নীতিশিক্ষা । এবং তৎসদৃশ ইংরাজী গদ্য ও সংস্কৃত পদ্য ।” এবং ১৩১-৪৭ পৃষ্ঠায় “আরবীয় ভাষার চলিত দৃষ্টান্ত ও নীতিশিক্ষা এবং তৎসদৃশ পারস্ব ও ইংরাজী ও সংস্কৃত দৃষ্টান্ত ।” দিয়া পুস্তক শেয হইয়াছে । (৩) পরমায়ুঃ প্রকাশ । ১৮২৬ । পৃ. সংখ্যা ৬৮ ৷ রাধাকাস্ত দেবের লাইব্রেরিতে এই পুস্তকের দুই খণ্ড আছে। ইহার কোন আখ্যাপত্র দেখিতেছি না । পুস্তকের গোড়াতে আছে –

অথ নীলরত্নজ্যোতিঃ প্রথমভায়াং প্রথম কিরণে । পরমায়ুঃ প্রকাশ । পুস্তকের শেষে রচনাকাল দেওয়া আছে :– “সমপ্তোয়ং গ্রন্থঃ শকাব্দী: ১৭৪৭ । ২৯ মাঘ ॥” (৪) অদৃষ্ট প্রকাশ । ১৮২৬ । পৃ. সংখ্যা ৬৯ ৷ রাধাকাস্ত দেবের লাইব্রেরিতে ইহার এক খণ্ড আছে । পুস্তকে কোন আথাপত্র নাই । ইহার গোড়াতে আছে – .* ( > ) শ্ৰীশ্ৰীহরিঃ ।। অথ নীলরত্ব জ্যোতিঃ প্রথমভায়াং দ্বিতীয় কিরণে । অদৃষ্ট প্রকাশ । - অর্থাৎ রাজযোগাদি শ্ৰীবৃদ্ধি ও ধনবৃদ্ধি ও ঐশ্বৰ্ষ্য বৃন্ধ্যাদির পরিমাণ ও কালজ্ঞান তথা তত্তং যোগের হ্রাস্তায় হীনাদি অবস্থার পরিমাণু ও কালজ্ঞান ।