পাতা:সবুজ পত্র (চতুর্থ বর্ষ) - প্রমথ চৌধুরী.pdf/৪২৮

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

8 R R সবুজ পত্ৰ स्त्रांत्रिंन ७ ठिंद, १७२8 TRANsLATION OF M. RoMAIN RoLLAND’s LETTER.) Sunday, 18th March, 1917. My far-away friend, I thank you for your sympathy. I am glad that my John Christopher has found so many echoes in your heart. It is one more proof to me of the universal fraternity of souls, I believe in this fraternity, and Istrive to establish a doep consciousness of it in the minds of people of different countries and different races. I nave been feeling especially for some years past, the urgent need of bring ing tho spirit of Europo into contact with the spirit of Asia. Noithor the one nor the other is sufficient unto itself. They are the. two hemispheres of thought. It is necessary to unite them. Det this bo the grand mission of the ago which is to como ! If I were younger, I would dodicate myself entirely to this mission. I content myself with the joy of tasting in advance the plenitude of the civilization of the future, which will realise the union of these two halves of the human heart. I admire your Rabindra Nath Tagore, because I foel this harmony to some extent vibrating in him already. May my eyes (like my spirit) one day drink this light of India, which I see through your lines, whon you describe the naturo which surrounds you ! Sincerely yours, RoMAIN ROLLAND. Hotel Beauséjour, Champel, Geneva (Switzerland).