পাতা:সাহিত্যে নারী ⦂ স্রষ্ট্রী ও সৃষ্টি - অনুরূপা দেবী.pdf/১৯৮

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা হয়েছে, কিন্তু বৈধকরণ করা হয়নি।
১৭৮
সাহিত্যে নারী ⦂ স্রষ্ট্রী ও সৃষ্টি - অনুরূপা দেবী

অকালমৃত্যুতে গুজরাতী সাহিত্য ক্ষতিগ্রস্ত হয়েছে। সুকবি ‘দীপক’ বা দেশাইয়ের ‘স্তবনমঞ্জরী’, ‘কুন্দকাব্য’ কবিতার বই এবং মারাঠীর অনুবাদ ‘সঞ্জীবনী’ নাটক খ্যাতি লাভ করেছে। ‘হিন্দুস্থান’ পত্রিকার ভূতপূর্ব সম্পাদিকা হংস মেটার তিনটি নাটক ‘ত্রণ নাটক,’ গল্পচ্ছলে দেশবিদেশের ইতিহাস ‘অরুণ নুঁ’—অদ্ভুত স্বপ্ন এবং গলিভারের ভ্রমণের অনুবাদ জনপ্রিয় হয়েছে। “হিন্দুকোড্‌” বিষয়ক একখানি পুস্তিকা তিনি ছাপিয়েছেন!

 শ্রীমতী প্রিয়মতী শুক্লা ‘জ্যোৎস্না’ ছদ্মনামে ‘চেতনা’ নামক মাসিক এবং ‘সুদর্শন’ নামক সাপ্তাহিক পত্রিকার সম্পাদনা করতেন। তিনি বহু প্রবন্ধ এবং কবিতা রচনা করেছেন, তার মধ্যে তাঁর জাতীয় সঙ্গীতগুলি বিশেষভাবে প্রশংসা লাভ করেছে। মারাঠী থেকে গুজরাতীতে দু’খানি উপন্যাস তিনি সুন্দরভাবে অনুবাদ করেছেন। শ্রীমতী কানুবেন দাভে এবং শ্রীমতী চৈতন্যবালা মজুমদার অল্পবয়সেই গুজরাতী সাহিত্যে নাম করেছিলেন, তাঁদের অকাল-মৃত্যুতে গুজরাত ক্ষতিগ্রস্ত হয়েছে। শ্রীমতী লীলাবতী মুন্সী ‘গুজরাত’ পত্রিকার অন্যতমা সম্পাদিকা ছিলেন, তাঁর বহু প্রবন্ধ, নাটক, ভ্রমণকাহিনী, স্মৃতিকথা, গল্প, উপন্যাস গুজরাতী সাহিত্যকে সমৃদ্ধ করেছে। ‘রেখাচিত্র’, ‘বিজা লেখো’, ‘কুমার দেবী’, ‘জীবন মাঁখি’, ‘জাদেলি’, ‘বধূ’, ‘রেখাচিত্র-আনে’, ‘বিজুবধূঁ, প্রভৃতি বহু গ্রন্থ তিনি লিখেছেন। রাজনীতি ক্ষেত্রে এবং দেশসেবায় আত্মনিয়োগ করায় বর্তমানে তাঁর সাহিত্যসাধনা ব্যাহত হয়েছে। শাণিত ভাষা, “তীক্ষ্ণ দৃষ্টি এবং সাবলীল রচনাভঙ্গীতে লীলাবতী দেবীর প্রতিদ্বন্দ্বী পুরুষ আজ গুজরাতী পুরুষ লেখকদের মধ্যেও দুর্লভ।