পাতা:সাহিত্য-সাধক-চরিতমালা দ্বিতীয় খণ্ড.djvu/১৯২

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

প্যারীচঁাদ মিন্ত্র ও বাংলা-সাহিত্য aు করেন। কিন্তু গদ্যের এরূপ কোন প্রয়োজন নাই ৷ গছা যত সুখবোধ্য হইযে, সাহিত্য ততই উন্নতিকারক হইবে। যে সাহিত্যের পাচ সাত জন মাত্র অধিকারী, সে সাহিত্যের জগতে কোন প্রয়োজন নাই। প্রাচীন কালে, অর্থাৎ এদেশে মুত্রাযন্ত্ৰ স্থাপিত হইবার পূৰ্ব্বে, বাঙ্গালায় সচরাচর পুস্তক-রচনা সংস্কৃতের ন্যায় পড়েই হইত। গল্পস্বচনা যে ছিল না এমন কথা বলা যায় না, কেন না হস্ত-লিখিত গন্ত গ্রন্থের কথা শুনা যায়। সে সকল গ্রন্থও এখন প্রচলিত নাই, সুতরাং তাহার ভাষা কিরূপ ছিল, তাহা এক্ষণে বলা যায় না। মুদ্রাযন্ত্র সংস্থাপিত হইলে, গদ্য বাঙ্গালা গ্রন্থ প্রথম প্রচারিত হইতে আরম্ভ হইল। প্রবন্ধ আছে যে, রাজা রামমোহন রায় সে সময়ের প্রথম গদ্য-লেখক। র্তাহার পর যে গদ্যের স্বষ্টি হইল, তাহা লৌকিক বাঙ্গালা ভাষা হইতে সম্পূর্ণরূপে ভিন্ন। এমন কি, বাঙ্গালী ভাষা দুইটি স্বতন্ত্র বা ভিন্ন ভাষায় পরিণত হইয়াছিল। একটির নাম সাধুভাষা অর্থাৎ সাধুজনের ব্যবহার্য্য ভাষা, আর একটির নাম অপর ভাষা অর্থাৎ সাধু ভিন্ন অপর ব্যক্তিদিগের ব্যবহার্য্য ভাষা। এস্থলে সাধু অর্থে পণ্ডিত বুঝিতে হইবে। আমি নিজে বাল্যকালে ভট্টাচাৰ্য্য অধ্যাপকদিগকে যে ভাষায় কথোপকথন করিতে শুনিয়াছি, তাহ! সংস্কৃত ব্যবসায়ী ভিন্ন অন্য কেহই ভাল বুঝিতে পারিতেন না। তাহারা কদাচ খেয়ের’ বলিতেন না,--খদির বলিতেন ; কদাচ

  • কবি যদি ভাষার উপর প্রকৃতরূপে প্রভুত্ব স্থাপন করিতে পারেন, তাহা হইলে মহাকাব্যও অতি প্রাঞ্জল ভাষায় রচিত হয়। সংস্কৃতে রামায়ণ ও কালিদাসের DDDD DBD BBBB SBS BB BBB BBBB BBB BBB DD बाँहै?