পাতা:সাহিত্য-সাধক-চরিতমালা দ্বিতীয় খণ্ড.djvu/৩৮৭

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

| ns মধুসূদন দত্ত । ছিলেন। মধুবন পুস্তকের এখন সৰ্গ ও দ্বিতীয় স্বর্গের নিয়াংশ ডাহার নিকট পাঠাইলা পুস্তকধানি তাহাকে উংসর্গ করিবার অনুমতি ভিক্ষা ৰবেন। এই প্রসঙ্গে ১৯ মার্চ ১৮৪৯ তারিখে মধুস্থান গৌরামকে লিখিতেছেন : ...You have no idea what a kind and flatteriogreply I got from him. He says he will consider it an hoot to have a work “exhibiting such great powers and தன்." dedicated to him. I have great hopes from his patronage. ক্যাপটিভ লেডী মধুস্থানকে মাদ্রাজের কৃতবিদ্য-সমাজে বিশেষভাবে পরিচিত করিয়াছিল। কিন্তু কলিকাতার সংবাদপত্ৰ-মহলে ইহা তেমন ঘাত হয় নাই। - 'o গৌরাসের অনুরোধে এবং উহারই সাহায্যে মধুস্থান এক খণ্ড ব্যাপটভ লেডী কাউন্সিল অব এডুকেশনের সভাপতি, স্বনামধন্ত ড্রিঙ্কওয়াটার ঘটনকে উপহার-স্বরূপ পাঠাইয়াছিলেন। পুস্তকখানি পাইয়া বীটন উত্তরে গেীরদাসকে যাহা লেখেন, নিয়ে তাহা উদ্ধৃত श्रेल : I beg that you will convey my thanks to your friends for the gift of his poem. It seems an ungracious eturn for his offering that I shonlú take this opportunity to endeavouring to impress on him the same afte which I have already given to several of his countryska, which is, that he might employ his time to better advantage than in writing English poetry. As an occasional exercise and proof of his proficiency in the language, such specimens may be allowed. But he could render far greater service to his country and have a better chance of achieving a lasting reputation for himself, if he will employ the taste and talents, which he has cultivated by the study of English, in improva ing the standard and adding to the stock of the poems of his own language, if poetry at all events he must write,