পাতা:সাহিত্য পরিষৎ পত্রিকা (প্রথম খণ্ড).pdf/৫৫

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

[धांदर्भ কাৰ্য্য বিবরণ । q°ጎ ২। কৃত্তিবাসের রামায়ণ সম্বন্ধে শ্ৰীযুক্ত বাবু প্ৰফুল্লচন্দ্ৰ বন্দ্যোপাধ্যায় মহাশয়ের পত্ৰ পঠিত হইলে অনেক আলোচনা হইল। যেকিয়েক খানি রামায়ণ সংগৃহীত হইয়াছে, তাহা হইতে এক এক অংশ পাঠ করিয়া দেখা গেল যে, পাঠ-বৈলক্ষণ্য বিলক্ষণ আছে। অবশেষে স্থিরীকৃত হইল যে,কাৰ্য্য নির্বাহক সমিতি আরও পুথি সংগ্রহের চেষ্টা করিবেন। পুথি সংগ্রহের নিমিত্ত বিজ্ঞাপনাও দিবেন এবং সংগৃহীত হইলে বিশেষ বিবেচনা পূর্বক এ বিষয়ে যাহা কৰ্ত্তব্য হয়, তাহা পরিষদের নিকট উপস্থিত করিবেন। ৩ । পারিভাষিক শব্দ সম্বন্ধে শ্ৰীযুক্ত বাবু রজনীকান্ত গুপ্ত মহাশয়ের পত্ৰ পঠিত হইলে বিষয়টি লইয়া বিশেষ আলোচনা হইল। পত্ৰখানি এই :- শ্ৰীহরিঃ শরণম্ ।। সবিনয় নিবেদন, এখন ভূগোল, গণিত, বিজ্ঞান প্রভৃতিতে যে সকল পারিভাষিক শব্দের প্রয়োগ হইতেছে, তৎসমুদয়ের মধ্যে পরস্পরসামঞ্জস্য নাই। গ্রন্থকারদিগের ইচ্ছানুসারে নিত্য নূতন পরিভাষার স্বষ্টি হইতেছে, যে শব্দটি যে গ্ৰন্থকারের মনোনীত হইতেছে, তিনি স্বপ্রণীত গ্রন্থে তাহারই প্রয়োগ করিতেছেন। ভিন্ন ভিন্ন পদার্থবিদ্যায় এক electricityর DD D DBBD BBBD DDDBS BB LLLLLL C LLLLLL KBBB D DD BBDBDD পরিদৃষ্ট হইয়া থাকে। এ বিষয়ে গণিতসংক্রান্ত গ্রন্থের ও একখানির সহিত আর একখানির ঐক্য নাই। ফলতঃ, যে কোন বিষয়ই হউক, বাঙ্গালায় পরিভাষিক শব্দের স্থিরতা নাই। যিনি যেরূপ ইচ্ছা করিতেছেন, তিনি সেইরূপ পরিভাষা চালাইতেছেন । পরিভাষার এইরূপ অস্থিরতায় শিক্ষক ও শিক্ষার্থী, উভয়েরই বিস্তর অসুবিধা ঘটিতেছে। ভিন্ন ভিন্ন গ্রন্থে ভিন্ন ভিন্ন পরিভাষা থাকাতে শিক্ষার্থী কোন একটি নিৰ্দ্ধারিত নাম আয়ত্ত করিতে পারিতেছেন না। শিক্ষকও কোন বিষয়ের কোন নামটি নিৰ্দ্ধারিত থাকিবে, বুঝাইতে পারিতেছেন না। অধিকন্তু ইহাতে ভাষারও স্থিরতা থাকিতেছে না। বাঙ্গালা ভাষা ক্রমে প্ৰণালীবদ্ধ হইয়া উঠিতেছে। এখন পরিভাষাও প্ৰণালীবদ্ধ করা উচিত হইতেছে। ভিন্ন ভিন্ন বিষয়ের পরিভাষা এক করিবার জন্য একটি সমিতি স্থাপন করা কীৰ্ত্তব্য । প্রয়োজন হইলে পরিষদের সভ্য ভিন্ন অপরাপর খ্যাতনামা অভিজ্ঞ ব্যক্তি এই সমিতির অন্তভুক্ত হইবেন। সমিতি বিজ্ঞান প্রভৃতি ভিন্ন ভিন্ন বিষয়ের আলোচনা করিয়া এক একটি পরিভাষা নির্দিষ্ট করিতে চেষ্টা করিবেন।