পাতা:সাহিত্য পরিষৎ পত্রিকা (প্রথম খণ্ড).pdf/৬৬

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

NAVN সাহিত্য-পরিষদ-পত্রিকা । [श्रुढिंक কৃত্তিবাসের সময়ে বাঙ্গালা ভাষার শৈশৰাবস্থা। অল্প দিন মাত্র ভাষা শিশুর জিহ্বার জড়তা ঘুচিয়া অৰ্দ্ধস্পষ্ট কথা ফুটিয়াছে। শিশু এখনও সকল মনোভাব কথায় ব্যক্তি করিতে পারে না ; এখনও এক কথা বলিতে গিয়া আর এক কথা আনিয়া বসে। শিশুর কথার মাত্রা এখনও ঠিক হয় নাই ; ফলে সময়ে সময়ে কথাস্রোত অৰ্দ্ধপথে থামিয়া যায়। কথার ভঙ্গিও এখনও সুসংযত হয় নাই ; কোথায় কি ভাবে কি কথা বলিতে হয়, তাহ জানে না। শিশু অধিকাংশ কথা পদ্যেই কহে, শিশুরা বড় গদ্যের প্ৰিয় নহে। কিন্তু এখনও ছন্দের, যতির, মিলের ভাল জ্ঞান হয় নাই। ভাষার এই অবস্থায় কৃত্তিবাসের রামায়ণ রচিত হয়। রচনার ফলে ভাষা শৈশব ছাড়াইয়া কৈশোরে উপস্থিত হয়। যৌবন তখনও আইসে নাই, কিন্তু যৌবন অদূরবর্তী, আগতপ্রায়। বয়ঃসন্ধির সকল মধুর লক্ষণ প্রস্ফুটিত হইয়া ভাষার অপূৰ্ব্ব শ্ৰী সম্পাদন করিতেছে। নানাগুণে রামায়ণ লোকায়াত গ্ৰন্থ । যে সময়ে রামায়ণ রচিত হয়, তখন অন্য সৎকাব্য প্রচলিত ছিল না। সুতরাং ইহাই কাব্যামোদীর একমাত্র অবলম্বন হইয়া উঠে । মধুময় রামচরিত মধুর। তানে গীত হইয়া, সকলেরই চিত্তবিনোদনে সমর্থ হয়। অধিকন্তু নরনারায়ণের কীৰ্ত্তিগাথা গাহিয়া, রামায়ণ ধৰ্ম্মপ্ৰাণ বাঙ্গালীর ধৰ্ম্মপিপাসার তৃপ্তিসাধন করে। কবির দেবপ্রতিভা নানারসের অবতারণা করিয়া সহৃদয় লোককে নুতন ভাবতরঙ্গে আল্পত করে। এই সকল কারণে রামায়ণ বাঙ্গালী জাতিসাধারণ্যে বহুল প্রচার লাভ করে। কালসহকারে এই কাব্য লোকায়ত গ্রন্থে পরিণত হয়। ইহার ফলে আজিও কৃত্তিবাসের অক্ষয় গীতি বাঙ্গালীর মৰ্ম্মে মৰ্ম্মে প্ৰবিষ্ট হইয়া আছে। সকল শ্রেণীর বাঙ্গালীর জাতীয় জীবন গঠনে এই রামায়ণ যেমন কাৰ্য্যকারী হইয়াছে, এরূপ আর কোন &ह श्रैग्रांgछ कि १ ভাষার অপরিণত অবস্থায় লোকায়ত গ্রন্থে পরিণত হওয়াতে কৃত্তিবাসী রামায়ণের সহিত বাঙ্গালা ভাষার বড় ঘনিষ্ঠ সম্বন্ধ ঘটিয়াছে। আলোচনা করিলে দেখা যাইবে যে, বাঙ্গালার স্রোত এখন যে খাতে প্ৰবাহিত, উহার খনক কৃত্তিবাস। তঁাহার প্ৰতিভা বাঙ্গালা ভাষাকে যে পরিচ্ছদে সাজাইয়াছে, আজিও ভাষার অঙ্গে সেই পরিচ্ছদই শোভমান। তঁহার শিল্পকুশল হস্ত ভাষাকে যে আকারে গঠিত করি।- য়াছে, ভাষার বর্তমান আকার তাহারই বিকাশ মাত্র। ইহা কিছু বিচিত্ৰ নহে। লোকায়াত গ্রন্থের পরীক্ষিত প্রভাবই এইরূপ। এ বিষয়ে দান্তে ও চন্সরের দৃষ্টান্ত গ্ৰহণ করুন। ইতালীয় ভাষার যে অবস্থায় দান্তে কাব্য প্রণয়ণ করেন, এবং ইংরাজি ভাষার যে অবস্থায় চন্সর কবিতারাচনা আরম্ভ করেন, সেই সেই অবস্থার সহিত কৃত্তিবাসের সময়ের বাঙ্গালা ভাষার অবস্থার বিশেষ সাদৃশু আছে। সেই সেই সময়ের ইতালীয়, ইংরাজী ও বাঙ্গালা ভাষার অপরিণত শৈশবাবস্থা ।