পাতা:হিতোপদেশঃ (লক্ষ্মীনারায়ণ ন্যায়ালঙ্কার).pdf/১০৬

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

॥ चुितिपदैश्ः ॥ ষ্ট্রে আলাপ করিতেই সুখেতে সেই সরোবরের নিকটে গেল। পরে मछब दूइड्रेड দেখিয়া লঘূপতনকের উচিত আতিথ্য করিয়া ঘূষিকের আতিথ্য করিল। যেহেতুক বালক কিন্তু বৃদ্ধ কিয়া যুবা যদি ঘরে মইসে তবে তাহার সন্মান করিবেক । A man should abandon that country, wherein there is neither respect, nor employment, nor connexions, nor the advancement of science, Again: A man should not inhabit that country, through which persons do uot travel, where there is no fear, nor shame, nor intelligent and liberal men. A man should not reside in a place, where the following four things are not to be found. a creditor, Brahman's learned in the Vedas, a river full of water, and a physician. So conduct me there also, added the mouse. The crow accordingly sat off with his friend, and as they amused the time, by conversing upon a variety of pleasing subjects, they arrived with ease upon the banks of the river. They were perceived at a considerable distance by the tortoise Matthara. He rose to receive them, , and having first performed the duties of hospitality to Laghu-patanaka, he next extended them to Hirany aka; according to these lines: Whether a child, or an old man, or a youth, he come to thy house, he is to be treated with respect; for of all men, thy guest is the superior. L