পাতা:হিতোপদেশঃ (লক্ষ্মীনারায়ণ ন্যায়ালঙ্কার).pdf/২৯২

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

a fइलेोषेक्ष्ः ।a 平や史 জার যাহার বুদ্ধি মাছে সে কষ্টেভে ও অবসন্ন ছয় না অনুপ যুক্ত কার্যের আরম্ভ ও অন্তরঙ্কের সহিত বিরোধ ও বলৰাৰেৱ সহিষ্ক আপদ্ধ ও গ্রীলোক্ষেরদিগেতে বিশ্বাস এই ছারি মৃত্যুর দ্বার স্বৰম্ভৱ পত্তিৰ ৰাক্যহেতুক মে ঐ স্থানেড়েই প্রসব হইল । এই সকল গুৰিয়া সমুদ্র ও তাহার সামর্থ্য জানিবার স্কৃিষিত্তে সেই অশুসকল অপহরণ করিল। How was that? deulanded the #ion; and Danahaka it lated the following story:

  • FABLE X

GNCE upda a time a female partridge, who resided upon the sea shore, finding herself pregnant, said to her mate, My dear, pray let a private place be sought convenient for one to be brought to bed in. Hs not this where we are a proper place for that purpose? do mantied the partridge. No, replied the female, because it is frequently overflowed by the tide. What! exclaimed the male. am i so auch less powerful than the sea, that I should suffer myself to be insulted even in my own house? My dear' replied the female, laughing, there as a great difference between thee and the sea; otherwise, He whose understanding can discern what is, and judge what should, or should not be applied to prevent misfortune, newer, sinketh under difficulties, The commencement of an improper thing, quartel with neiauons, defiance to the strong, and confident. in the woman, are a doors to death. After this, however, and in obedience to the eemmands of her ulate, she laid her cogs in the same place, aud the sea, to try the power of the partridge, came aud carried them, oft in triumph; to