পাতা:হিতোপদেশঃ (লক্ষ্মীনারায়ণ ন্যায়ালঙ্কার).pdf/৩৮

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

॥ च्ह्रितापश्ः ॥ R९ তেছে এক ব্যাথ তাহীকে অবলোকন করিয়া চিন্তা করিতে নাগিল অদ্য প্রাতঃকালেই অমঙ্গল দশন হইল নাজানি কি অমঙ্গল দেখাইবে ইহা কহিয়া ব্যাধের পশ্চাৎ গমন ক্রমেতে ব্যাকুল চিত্ত হইয়া চলিল । যেহেতুক শোকস্থান সহস্র২ এবং ভয়স্থান শত২ অাছে ইহার eङग्रइ भू লোককে অভিভব করে পণ্ডিতকে নয় । —The present subject to be discussed is, The Arguiration of a Friend to which these following lines are an introduction : Wise and sincere friends, although poor and destitute of implements, may speedilg effect our purposes; as in the instances of the Crow, the Tortoise, the Deer, and the Mouse, The young princes demanded how this was; and Vish uu-Sarina related as follows: # Ꮀ" A ᏴᎻᏞᎬ I, ON the banks of the river Godavari there was a Salmalı tree, to whose spreading branches birds of various species were wout to flock, from every quarter, to roost, Early one morning, when darkness was dispersing, and the moon, whose emblem is the flower Koo . moodini-nayaka, was, reclining upon the summit of the mountain Charama, a certain Crow, whose tyame was Lagho opatanaka, being awake, chanced tò espy a fowler comiug that way, wh o appeal ed to hin ás another angel of death. Having regarded him, and considered for a moment, he said to himself,–This un welcome visit happenth to day very early, and I know not what may be the consequence. So pondering upon what he saw. he was seized with a panic, and flew out of the way ; for, A thousand occasions for sorrow, and a hundred for fear. day by day assail the fool; not so the wise man,