পাতা:হিতোপদেশঃ (লক্ষ্মীনারায়ণ ন্যায়ালঙ্কার).pdf/৪৮২

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

॥ क्ड़्तिrपदेश्ः ॥ ક૬૫ ছে ব্রাহ্মণ কেন ঈষ্ট্র রকে স্কন্ধেতে করিয়া বহিতেছ ভূদেব কহিলেন এ চকুর নয় কিন্তু যজ্ঞায় ছাগ অনন্তর তাহার পর ছিল যে অপর শঠ সেও ঐ প্রকার কাহল । তাহ শুনিয়া দ্বিজ ছাগলকে ভূমিতে নামাইয়া ভয়ো অবলোকন করিয়া পূনৰ্বার স্কন্ধে করিয়া চঞ্চলচিত্ত হইয়া চলিল । Pray how was that" demanded the king; and the spy told the following story: * FA BI.E X. IN the forest of the prophet Gowtama a certain Brahman, having determined to make an offering. went to a neighbouring village and purchased a goat, which baying thrown across his shoulder, he turned towards home. As he was travelling along, he was perceived by three thieves. If, said they, we could by some artifice get the goat from that man, it would be a great proof of our address. Saying this, they agreed upon their stratagem, and executed it in this manner: they stationed themselves before the Brahman, and sat down under the ti ees in the road which led to his habitation, till he should come up to them, Soon after, he was accosted by one of them in this manner:—is not that a dog? Brahman, what is the reason thou carriest it upon thy shoulder? The Brahman replied,—No, it is not a dog —it , is a goat, which I have purchased to make an offering of. About a mile further' on he met another of them, who repeating the same question, he took the goat from his shoulddr, and putting it upon the ground, examined it again and again ; and at length, replacing it upon his shoulder, he went on, quite staggered as it were. G 3