পাতা:হিতোপদেশঃ (লক্ষ্মীনারায়ণ ন্যায়ালঙ্কার).pdf/৭৮

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

॥ चिंतॆापदमः ॥ ६९ করে না যদি বা ধন না থাকে তবে প্রিয় বাক্যেতেও অতিথি অংশ পূজ্য হন যেহেতুক আসন ও স্থান ও জল ও প্রিয়বাক্য এ সকল সাধ লোকেরদের ঘরেতে কখন অপ্রাপ্ত হয় না । The jackal after this, desired the cat to give some account of himself, and he complied in the following words:—I am, said he, in the constant habit of performing ablutions on the side of this river; I never eat flesh, and I lead that mode of life which is called Brahmacharya. So, as thou at t distinguished amongst those of thy own species, noted for skill in religious matters, as a repository of configieuce ; and as the birds here are always speaking before ine in praise of thy good qualities, I am coine to here form thy mouth, who art so old in wisdom, and the duties of religion. Thou, Iti aster, art acquainted with the customs of life; but these young birds, who are in ignorance, would fain drive me, who am a stranger, away. The duties of a housekeeper are thus enjoined: Hospitality is commanded to be exercised, even towards an enemy, when he cometh to thine house. The tree doth not withdraw its shade, even from the wood "cutter. And if there be no bread, the stranger should be entertained with kind words, and whatever can be spared, as in these lines: Some straw, a room, water, and in the forth place, gentle words: these things are never to be refused in good men's houses. .