পাতা:Intermediate Bengali Selections.pdf/১৮৭

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

মধুসূদনের কাব্যানুরক্তি > VARÐ প্রাচীন কাল হইতে আরম্ভ করিয়া বর্ত্তমান সময় পর্য্যন্ত ভারতের সহস্ৰ সহস্ৰ কবি ইহা হইতে আপন আপন কবিশক্তি পরিাপোষণের উপযুক্ত উপাদান প্রাপ্ত হইতেছেন। মধুসূদনের প্রকৃতিদত্ত কবিশক্তি বিকাশের পক্ষে যে সকল সামগ্রী অনুকুলতা করিয়াছিল, রামায়ণ ও মহাভারত পাঠ তাহাদিগের মধ্যে সর্বাগ্রে উল্লেখের যোগ্য। কিন্তু এই রামায়ণ ও মহাভারত পাঠ সম্বন্ধে বাল্মীকির ও বেদব্যাসের অপেক্ষা কৃত্তিবাসের ও কাশীদাসেরই নিকটু মধুসূদন সমধিক ঋণী ছিলেন। মহর্ষিদ্বয়ের স্বাক্ট চরিত্র হইতে যদিও তিনি তাহার কাব্যসমূহের ব্যক্তি নিৰ্বাচন করিয়াছিলেন, কিন্তু তাহার ভাষাজ্ঞান, বর্ণনানৈপুণ্য এবং পুরাণান্তৰ্গত বিষয়-সম্বন্ধে অভিজ্ঞতা কৃত্তিবাস ও কাশীদাস হইতেই লব্ধ। মেঘনাদবধের ও বীরাঙ্গনার অনেক স্থলেই, সেই জন্য ইহাদিগের প্রভাব লক্ষিত হইবে। মধুসূদনের কাব্যানুরক্তির অপর কারণ র্তাহার বাল্য-শিক্ষা। শৈশবে গ্রামস্থ পাঠশালায় তিনি যে শিক্ষকের নিকট বিদ্যাভ্যাস করিতেন, তিনি পারসীক ভাষায় বুৎপন্ন ছিলেন। ছাত্রাদিগকে তিনি অনেক পারসীক ভাষার কবিতা আবৃত্তি করিয়া শুনাইতেন, এবং র্তাহাদিগকে সেই সকল কবিতা কণ্ঠস্থ করিতে বলিতেন। তিনি নিজে কবিতা রচনা করিতে পারিতেন কি না, তাহা জানিতে পারা যায় না। তবে তিনি যে কবিতানুরাগী ছিলেন, তাহা তাহার ছাত্রদিগের হৃদয়ে কাব্যানুরাগ সঞ্চারিত করিবার চেষ্টা-দ্বারাই সপ্রমাণ হইতেছে। শিক্ষক মহাশয়ের উপদেশঅনুসারে মধুসুদন, অল্প বয়সে, অনেক পারসী কবিতা কণ্ঠস্থ Coन्द-बिका।