পাতা:Vanga Sahitya Parichaya Part 1.djvu/২৬৭

এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

শিবের গান—দ্বিজ কালিদাস-কালিকা-মঙ্গল—১৮শ শতাব্দী। S86. শিবদুর্গার কৈলাস গমন। এইরূপে শুভ নিশি সুপ্রভাত হইল। বাসর হইতে বর বাহিরে আইল॥ শঙ্কর কছেন তবে শৈল-নৃপবরে। কৈলাসেতে যাব সঙ্গে পাঠায় (১) উমারে॥ সজল নয়ন গিরি স্বীকার পাইল। মেলানীর (২) ভার কত প্রস্তুত করিল। উমার গমন কথা শুনে শিখরিণী। ধরাতলে পড়ে কন্দে যেন উন্মাদিনী॥ অভিষিক্ত হৈল রাণী নয়নের জলে। কুররী (৩) পক্ষিণী প্রায় কান্দে উমা বলে। ধরিএ মায়ের কণ্ঠ মহামায়া করে। উ মউ মা বলে উমা কান্দে উচ্চস্বরে ৷ রাণী বলে ওগো উমা কি করি উপায়। কোন প্রাণে তোমা ধনে দিব গো বিদায়॥ অশেষ করুণা করে রাণী কেন্দে সারা। সামান্তের প্রায় তায় সাম (৪) দেন তারা॥ পড়িএ মায়ার ফান্দে কান্দে সর্ব্বলোকে। শিবারে লইয়া শিব যাএ কৈলাস-মুখে॥ হাসিতে হাসিতে হর গৌরী সঙ্গে লয়ে। উত্তরিলা কৈলাসেতে আনন্দিত হয়ে॥ কৈলাসে। এইরূপে সদানন্দ সানন্দ মনেতে। আনন্দা সহিত ক্রীড়া করেন রঙ্গেতে॥ একদিন উমাপতি কহেন উমারে। এক সন্দেহ আছে প্রিয়া আমার অন্তরে॥ শিবানী কহেন দেব সে আর কেমন। ছর বলে হৈমবতি শুন দিএ মন॥ একবার আমারেত বিড়ম্বন করে। কৃতার্থ করিলে গিয়া গিরি-মেনকারে॥ e) re. স্থলে প্রয়” এই পুরি সত্র ব্যবহৃত হইছে। এখানে পাঠায় = পাঠাও। (২) মেলানী = বিদায়; এখানে ‘মেলানীর ভার’ অর্থ বিদায়-কালের তত্ত্ব। (৩) কুররী = কাঠ-ঠোকরা। (৪) সাম=যোগ।

  • -